Results for can't breathe translation from English to Tagalog

English

Translate

can't breathe

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i can't breathe

Tagalog

hinihika ako

Last Update: 2023-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can't breathe properly

Tagalog

hindi puwede kasi may pasok ang anak ko bukas

Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stop, i can't breathe.

Tagalog

tumigil ka nga. hindi ako makahinga.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't breathe properly

Tagalog

nakahinga ng maayos

Last Update: 2020-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't breathe without you

Tagalog

hindi ako makahinga sa tagalog kung wala ka

Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm sick now i can't breathe

Tagalog

hindi ako makapag aaral ngayun kasi may sakit akong

Last Update: 2022-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't breathe properly in tagalog

Tagalog

eye level

Last Update: 2024-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't breathe too much nahihirapan ako di ako gaano maka kilos

Tagalog

hindi ako makahinga masyado

Last Update: 2020-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want you with me to grow old after we hide the medicine when we can't breathe.

Tagalog

gusto kita kasama tumanda tapus taguan tayo ng gamot pag di na makahinga.

Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

save your smile, everything fades through time i'm lost for words, endlessly waiting for you stay with me yes i know, this cannot be as morning comes, i'll say goodbye to you when i'm done through the sun... because i've waiting for you, waiting for this dream to come true, just to be with you. and if die, remember this line, i'm always here, guarding your life... guarding your life... i am yours i'm completely trapped in your soul dazed and confused swept away with your own world. you're my star invincible, haunting and far grace under fire someone is building my heart, in my heart... because i've waiting for you, waiting for this dream to come true, just to be with you. and if die, remember this lines, i'm always here, guarding you slowly falling into you i'm obsessed with the fact that i'm with you. i can't breathe without you... i'm waiting for you, waiting for this dream to come true, just to be with you. and if i die, remember this lines, i'm always here, guarding you life... life ooohh ooohh... ohoh

Tagalog

save your smile, everything fades through time i'm lost for words, endlessly waiting for you stay with me yes i know, this cannot be as morning comes, i'll say goodbye to you when i'm done through the sun... because i've waiting for you, waiting for this dream to come true, just to be with you. and if die, remember this line, i'm always here, guarding your life... guarding your life... i am yours i'm completely trapped in your soul dazed and confused swept away with your own world. you're my star invincible, haunting and far grace under fire someone is building my heart, in my heart... because i've waiting for you, waiting for this dream to come true, just to be with you. and if die, remember this lines, i'm always here, guarding you slowly falling into you i'm obsessed with the fact that i'm with you. i can't breathe without you... i'm waiting for you, waiting for this dream to come true, just to be with you. and if i die, remember this lines, i'm always here, guarding you life... life ooohh ooohh... ohoh

Last Update: 2016-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,797,412,675 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK