From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don't make me lose my patience
huwag mo sagarin pasensya ko
Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
don't push me over to my limit
huwag mo akong itulak sa aking limitasyon
Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't push me
wag mo akong itulak
Last Update: 2021-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't want to lose my job
gusto ko may trabaho ako
Last Update: 2022-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't wait for me to lose my respect for you
wag mong hintayin na mawala ang respeto ko sa iyo
Last Update: 2022-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why don't you want me to lose you
bakit ayaw mo ba na mawala ako sayo
Last Update: 2022-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i lose my patience
biological
Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i don't want to lose my job because of you
ng yari ito kaninang hapon hang umuulan
Last Update: 2021-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is the woman i don't want to lose my life
ito yung buhay na ayukong ma suong
Last Update: 2022-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to lose my boredom
na nakakalat
Last Update: 2022-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tend to lose my thoughts
when i look into your eyes i tend to lose my thoughts
Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just don't push me away when i choose to stay. that's all i'm asking
Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i just want to lose my virginity
gusto ko lang mawala
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i do not want to lose my parents
ayoko na mawala ang aking magulang
Last Update: 2015-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm just really quick to lose my appetite
mabilis lang talaga ako mawalan ng pake
Last Update: 2024-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how long do i have to wait for me to lose
hanggang kaylan ako maghihintay pagwala nako nararamdaman sayo
Last Update: 2022-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
push me lord !!how you push me to be a better person
kung paano mo ako itulak na maging isang mas mahusay na tao
Last Update: 2023-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i use to tolerate a lot becouse i didn't want to lose people now i establish boudaries becouse i dont want to lose my self
Last Update: 2024-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the experiences i've had it's hard to be like this it's hard to lose my job it's hard to be separated from your family it's hard to go to the module mad it's good because i'm face to face because i'm teaching in explain not like the module and hopefully leaving be careful and get mad because now it's scary
ang na experiences ko na ang hirap pala pag my ganito ang hirap mawalan ng trabaho ang hirap ng mawalay ka sa family mo ang hirap din mag module mas maganda kasi kong face to face kasi my nag tuturo in explain hindi kagaya ng module at sana leaving mag iingat at mag mad kasi ngayun nakakatakot na
Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my teacher recommends a course because i have a talent suit in that course my teacher encourages me to take the course that is easy to take. my teacher offered me a scholarship. my teacher said i would take the course she took in college i was afraid i might lose my friends when i went to college maybe i was the only one who broke out of our circle of friends i was jealous of my friends because i took the same course
may nirerecomend yung teacher ko na course kasi may talent raw ako na suit sa course na iyon my teacher encourage me to take the course na madali lang pasokan. my teacher offer a scholar for me. sabi ng teacher ko kunin ko yung course na kinuha niya noong college natatakot ako na baka mawalan ako ng kaibigan kapag nag college baka ako lang yung humiwalay sa circle of friends namin naiinggit ako sa mga kaibigan ko kayat ganun nalang din ang kinuha kong kurso
Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: