From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
follow up clerk in tagalog
follow up clerk sa tagalog
Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
employed status in tagalog
type og industry
Last Update: 2022-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
translate and follow in tagalog
isalin mo and sumusunod sa tagalog
Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
civil status meaning in tagalog
kahulugan ng sibil na kalagayan sa tagalog
Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tenurial status and example in tagalog
tenurial status at halimbawa sa tagalog
Last Update: 2021-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in tagalog
sa tagalog dialect
Last Update: 2025-06-28
Usage Frequency: 26
Quality:
Reference:
a kind follow up the status of my clearance
Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
status in life
katayuan sa buhay
Last Update: 2023-06-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
may i humbly follow up the status for this account
Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
follow up clerk
follow up clerk translation english to tagalog
Last Update: 2022-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
follow up check up
naka-iskedyul na follow up check up
Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to follow up on my referee's status.
Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
civil status in bisaya
civil status
Last Update: 2024-09-30
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
follow up ko lng po sana ang status ng aking application ng kainh kleyente
follow up ko lng sana ung sitwasyon ng applicstin ng akinn kleyente
Last Update: 2023-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you like my status in my facebook
react like my status chat
Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
psychosocial follow ups
interbensyon ng psychosocial
Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: