Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i'm gonna do
gagawin ko ba
Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm gonna call you
magtatawagang ako sa inyo
Last Update: 2021-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when do i start work
anong oras pagsimula sa work?
Last Update: 2022-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
like i'm gonna lose you
tulad ako gonna nawala mo
Last Update: 2015-12-16
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
i'm gonna eat first,
kakain muna ako
Last Update: 2023-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i think i'm gonna die
akala ko mamamatay na ako
Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm gonna be just.. like you
Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i feel like i'm gonna cry :<
Last Update: 2023-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i'm gonna bring him with me
ang magiging akin
Last Update: 2020-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i think i'm gonna be sick.
mukha yatang magkakasakit ako.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm gonna take a risks agian
i'm gonna take a risks again
Last Update: 2023-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tend to work too hard
wag ka masyado mag effort
Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm gonna love you like i'm gonna lose you
mamahalin kita
Last Update: 2017-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when will you be available to start work
how many years of relevant expirience do you have
Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't work too much!
huwag magtrabaho nang labis!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i thought she works too
ithought she works too
Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: