From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i'm proud to be a
ipinagmamalaki ko na ako ay empliyado
Last Update: 2022-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am proud to say this
ipinagmamalaki kong sabihin iyon
Last Update: 2020-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm proud to be a employee
proud ako na maging isang filipino
Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm proud to like you single mom
bullygirl paano kung mag ka gusto ako sayo
Last Update: 2020-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i'm proud to say that i marry an amazing man!
at ipinagmamalaki kong sabihin na ikakasal ako sa isang kamangha-manghang lalaki!
Last Update: 2021-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm proud to be a good friends anymore
ipinagmamalaki kong kaibigan kita
Last Update: 2023-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am proud to say that i was there
ipinagmamalaki kong sabihin iyon
Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i'm proud to my self and these adgibment gifted to my mama and papa
Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shes my daughter
lalaki ka ba o babae
Last Update: 2020-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am proud to say that i am totally moved on in tagalog
hindi ako ganap na naka-move on
Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im proud to say that no boyfriend since birth
im proud to say that no boyfriend since birth
Last Update: 2023-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
proud to say, i never had a boyfriend since birth.
Last Update: 2023-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you know her please say she's my crushif you know her please say she's my crush
kung hindi mo sya kilala ok basta kung kilala mo sya pakisabi na mahal ko na sya
Last Update: 2024-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am a ilonggo and i proud to say... "kanamit sakon tapos bayaan mo lng"
ako ay isang ilonggo at ipinagmamalaki kong sabihin ... "kanamit sakon tapos bayaan mo lng"
Last Update: 2020-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i don't know what you're pointing at i have not studied yet but i'm proud. where have i been so proud? to be honest? wow
diko alam kung ano pinupunto nyo sa di pa ako nakapagtapos sa pag aaral pero ang yabang ko na. san ba ako naging mayabang? sa pagpraprangka ko? wow
Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all of her exes came back at keast once, so its safe to say she eas not the problem
kahit isang beses
Last Update: 2021-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
overviewlyricslistenpeople also search for sir, i'm a bit nervous 'bout being here today still not real sure what i'm going to say so bear with me please if i take up too much of your time but you see in this box is a ring for your oldest she's my everything, and all that i know is it would be such a relief if i knew that we were on the same side 'cause very soon i'm hoping that i could marry your daughter and make her my wife i want her to be the only girl that i love for the rest of my life an
pangkalahatang-ideyalitratolistenmga naghahanap din para kay sir, medyo kinakabahan ako 'na nandito ako ngayon hindi pa rin sigurado kung ano ang sasabihin ko kaya't makisama ka po sa akin kung tumagal ako ng labis sa iyong oras. singsing para sa iyong pinakamatanda siya ang aking lahat, at ang alam ko ay ito ay magiging isang kaluwagan kung alam kong nasa parehong panig kami 'sanhi sa lalong madaling panahon inaasahan kong maikasal ako sa iyong anak na babae at gawin siyang asawa ko nais kong siya lamang ang nag-iisang batang babae na mahal k
Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm proud of my self for not being fake yes most of the time i am not in good mood but it was natural because i'am also a human like you right? where in sometimes im difficult like having a screw loose but you know what since the first day you see me until today at this point of time i'am proudly to say to you that even of all my flaws it's not a big deal because i'm pretty sure i know my self better than what you know about to me
i 'm proud of my self for not being fake yes most of the time i am not in good mood but it was natural because i' m also a human like you right? where in sometimes im difficult like having a screw loose but you know what since the first day you see me until today at this point of time i'm proudly to say to you that even of all my flaws it's not a big deal because i' m pretty sure i know my self better than what you know about to me
Last Update: 2025-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wherever i go, i would always bring the name of happy campers because that is simply all about me. today and beyond, i will even be more proud to say that i am a happy camper
kahit saan ako magpunta, lagi kong dinadala ang pangalan ng happy campers dahil iyon ay tungkol sa akin. ngayon at sa hinaharap, mas ipagmamalaki kong sabihin na ako ay isang masayang camper
Last Update: 2022-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what i like about myself is that i was surprised early in this world that you had to finish your first job because you have nothing else to look forward to when the sun comes up but yourself and the other thing i like the most about myself is that sometimes i can give my parents what they want to ask me once, i will never give it to them before and i'm proud to be able to study alone. but even then
ang gusto ko about sa aking sarili ay maaga akong namulat sa mundong ito na kailangan palang ikaw ang tumapos ng iyong nasimulang trabaho kase wala ka namang ibang aasahan kung hindi ang sarili mo lang rin pagdating ng araw at ang isa pang pinaka gusto ko sa aking sarili ay nabibigyan ko na minsan ang aking mga magulang na gusto nilang hingin sa akin minsan na, hindi ko na bibigay dati sa kanila at proud ako na naka kaya kona rin pag aralin mag isa ang aking sarili. pero kahit ganun pa man hum
Last Update: 2024-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: