Results for i've already informed the chef translation from English to Tagalog

English

Translate

i've already informed the chef

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i've already informed

Tagalog

i’ve already informed

Last Update: 2023-12-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i have already informed

Tagalog

nag paalam na ako

Last Update: 2022-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've already laid the egg

Tagalog

sa aking pag gawa ng itlog ay masaya at magnda ang pag kakagawa ko sa itlog na aking gunawa den nung nilaga kona ito ay ok nmn sya at nilagay ko na sya sa palato tas pinalamit ko at dto na nag tatapos ang aking pag gagawa ng itlog wait nlng sa ka lalabasan at maraming salamat po..

Last Update: 2024-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've already seen

Tagalog

nakita ko na ito

Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've already deposited the money

Tagalog

kilan at anong accounts ne deposit ang pera

Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've already fill up

Tagalog

i'll do that

Last Update: 2024-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've already lowered it

Tagalog

binaba ko ang standards ko

Last Update: 2023-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've already practiced the piano today.

Tagalog

nakapag-ensayo na po ako ng piano ngayon.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've already send an email

Tagalog

naipadala na ako ng isang email

Last Update: 2021-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

atleast i've already done my part

Tagalog

nagawa ko na yung part ko..

Last Update: 2022-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i already informed david and mike about your concern

Tagalog

ipinaalam ko na ito

Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've already answered this kind of uestion

Tagalog

nasagot ko na ang tanong na ito

Last Update: 2023-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've already sent it to your email.h

Tagalog

na send ko na sa email mo ang resume ko

Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've already donehave you already done with it?

Tagalog

nagawa ko na

Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm done, i've already sent a friend request

Tagalog

tapos na ako mapag send ng request form

Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sir have you informed the agency

Tagalog

naipaalam na sa mga to

Last Update: 2021-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the chef

Tagalog

gamit ng chef

Last Update: 2020-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've lost mygirl for some reason but i've already accepted it thst i'm not enough

Tagalog

i 've lost mygirl for some reason but i' ve already accepted it thst i 'm not enough.

Last Update: 2023-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

medical term extraction of the chef

Tagalog

medical term bunot ng ngipina

Last Update: 2018-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the wuhan municipal health commission later released a public notice on 31 december and informed the who.

Tagalog

ang wuhan municipal health commission pagkaraan ay naglabas ng isang abiso sa publiko noong 31 disyembre at pinabatiran ang who.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,140,065,851 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK