Results for i can't forget you in the rest of... translation from English to Tagalog

English

Translate

i can't forget you in the rest of my life

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i can't lose you in my life

Tagalog

kasi napamahal kana sa akin

Last Update: 2020-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't forget you

Tagalog

di ko siya kaya kalimutan

Last Update: 2022-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want you for the rest of my life

Tagalog

what if i need you in my rest of my life ehe

Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to love you the rest of my life

Tagalog

i promise to love you for the rest of my life

Last Update: 2023-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't afford to lose you in my life

Tagalog

di ko kaya na mawala ka sa buhay ko

Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't love you in the dark

Tagalog

hindi kita kayang mahalin

Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will love you the rest of my life rosana

Tagalog

i love you the rest of my life rosana

Last Update: 2019-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the rest of my life

Tagalog

ang natitirang bahagi ng iyong buhay

Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you for the rest of my mine

Tagalog

mamahalin kita sa buong buhay ko

Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will always love you until the rest of my life

Tagalog

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the one i love of the rest of my life

Tagalog

mahal kita sa buong buhay ko

Last Update: 2022-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you're the best among the rest of my life

Tagalog

iloveyou

Last Update: 2022-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to have you all night long, for the rest of my life

Tagalog

gusto kitang makuha

Last Update: 2018-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and for all the rest of my life

Tagalog

at para sa natitirang bahagi ng aking buhay

Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i cant wait to spend the rest of my life with you

Tagalog

hindi ako makapaghintay na gugulin ang natitirang bahagi ng aking buhay kasama ka

Last Update: 2021-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will be very grateful to you for the rest of my l

Tagalog

tatanawin kong malaking utang na loob sayo ito

Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm looking for someone to spend the rest of my life with

Tagalog

at ung makakatulong sakin para sa mga anak ko

Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to spend the rest of my life with you by my side

Tagalog

i wanna spend the rest of my life with you by my side

Last Update: 2023-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would rather go for the rest of my life without junk food

Tagalog

mas gugustuhin ko

Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hope it's not possible to change baby because i can't affordd to lose you in my life

Tagalog

sana hindi kaparin magbabago baby kasi hindi ko kaya na mawala ka sa buhay ko

Last Update: 2019-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,820,485,247 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK