From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i don't know where he is
paano ko kukunin ang super ko
Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know where those is
di ko alam kung saan yan
Last Update: 2022-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know where when
di ko alam kung kailan
Last Update: 2021-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know where he went
pumunta siya na hindi ko alam
Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know where i belong
hindi ako kabilang
Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know
pag salat
Last Update: 2017-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i don't know.
hindi ko alam.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i don't know :<!
balaraw
Last Update: 2015-01-15
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i don't know where to get the money
hindi ko na alam kung saan ako kukuha ng pang gastos araw araw dahil wala akong trabaho
Last Update: 2021-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i know but i don't know where we are
alam ko pero hindi ko alam kung nasaan ka
Last Update: 2021-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know where to get money anymore
hindi nya na alam kung saan ako kukuha ng pera
Last Update: 2022-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't know where we're going
hindi namin alam saan kami lulugar
Last Update: 2025-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know where i belonged but here i am
kasi feel ko wla i don't belong to the right place
Last Update: 2023-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that woman you're looking for... i know where she is.
alam ko kung nasaan ang babaing hinahanap ninyo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when your sister's boyfriend always ask you where she is
kapatid ng boyfriend ko
Last Update: 2023-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: