Results for i guess we're on the same page translation from English to Tagalog

English

Translate

i guess we're on the same page

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

we're on the same page

Tagalog

Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i thought we're on the same age

Tagalog

mga kaibigan na may parehong edad

Last Update: 2022-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i guess we love the same person

Tagalog

Last Update: 2023-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i guess it is the same

Tagalog

i guess we love the same person

Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on the same page

Tagalog

i just thought we were on the same page.

Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we're both on the same sidek

Tagalog

tayo nalang dalawa

Last Update: 2024-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i guess we're strangers again

Tagalog

Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm still in the same page

Tagalog

i 'm still the same

Last Update: 2024-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on the same note

Tagalog

saanman sa linya

Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that's why we're on the ground.

Tagalog

kaya kami nasa sahig.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on the same day in tagalog

Tagalog

sa parehong araw sa tagalog

Last Update: 2022-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where on the same road anyway

Tagalog

kung ikaw talaga

Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because i am trying to sit on the same level as you

Tagalog

bakit ang pogi mo

Last Update: 2018-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take off from one foot and land on the same

Tagalog

cebuano

Last Update: 2023-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

slip, trip or fall on the same or lower level

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the info and temp directories need to be on the same filesystem

Tagalog

ang info at temp directory ay kailangang nasa parehong filesystem

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

day guest is the guest how arrives and departs on the same day.

Tagalog

ito ay ang singil na ipinapataw ng mga hotel at restaurant at hotel sa mga inumin tulad ng alak na kung saan ay binili mula sa ibang lugar.

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a dance step consisting of a forward step followed by a hop on the same foot

Tagalog

Last Update: 2021-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

check the objects that have the same shape as that on the left

Tagalog

check the object that have the same shape as that on the left

Last Update: 2022-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maybe i can't make a plan because i'm not with them in the same house. i'm in my sister's house but we're talking through facebook .. i just went home to our house yesterday so i can be with mama on the vlog

Tagalog

hindi po siguro ako makakagawa ng plano dahil hindi ko sila kasama sa iisang bahay nasa bahay po ako ng ate ko pero nag uusap namin kami trough facebook naman po.. umuwi lang ako sa bahay namin kahapon para makasama ko si mama sa vlog

Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,742,751 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK