From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bulong unas klase ti ikan
tambalang salita ilocano
Last Update: 2023-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto ko daad mag palangga kaso my na una nmn
gusto ko daad mag palangga kaso my una na nmn.
Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
happy monthsary baby,una sa tanan gusto ko mag
happy monthsary baby,una sa tanan gusto ko mag pasalamat kay ara ka japon sa tupad ko
Last Update: 2022-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang una kong gagawin para makabili nang cellphone mag trabaho mona para ako makabili nang cellphone
english
Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una sa lahat bago mag welding siguradohin na mag lagay nang protiksyon sa muka at katawan translate to english
una sa lahat bago mag welding weldingohin na mag lagay nang protiksyon sa muka at katawan translate to english
Last Update: 2022-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una ,tina tanggal ko mona yung mga basura kung saan ako mag sisimula mag linis chaka ako mag simula mag bakyom sa alikabok sa sahig
una 'tina tanggal ko mona yung mga basura kung saan ako mag simula mag linis,,chaka ako mag babakyom sa mga alikabok sa sahig
Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagdamgo ra jud ko gabie lang jud gikasal na akong ex hahahaahahahahaha congrats daan bai kana jud ang dugay na nako gina ampo ug gnahulat ang mag minyo ka una 🤗
Last Update: 2020-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dikita pinipinit kung ayaw m ong mag. hintay kasi una parang di mo magawa yung bagay na dapat pinag hihirapan mo kaya ka nasasaktan dika marunong mag hintay
dikita pinipinit kung ayaw mong mag. hintay kasi una parang di mo magawa yung bagay na dapat pinag hihirapan mo kaya nasasaktan ka dika marunong mag hintay
Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una gusto ko ang anime
bakit gusto mong pumunta dito pero?
Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 14
Quality:
Reference: