From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
show caDear Mr./Ms. (Surname of Employee): Please submit your written explanation to the DISCIPLINARY MATTER(S) being charged against you described or narrated below within FIVE (5) DAYS from the date that this Notice was served upon you. Also, please attend the conference to be held on _________________, 2013 at ______ (am/pm) at ______________________________ as this will give you additional opportunity to verbally explain your side and present your witnesses and other evidence regarding the said disciplinary matter(s). You have the right to be represented by any counsel or person of your choice. In the event that you are found guilty of the said charge(s), the company may terminate you from employment and/or impose other appropriate penalties. This Notice consists of ____ pages, plus attachments. Kindly give this matter your priority attention. Very truly yours, (Name of Disciplinary Officer) (Position of Disciplinary Officer) (Contact Details of Disciplinary Officer) DISCIPLINARY MATTER(S): What was/were the offense(s) committed: use memo sample-tagalog
Usage Frequency: 1
Search human translated sentences
Users are now asking for help:chesapeake (French>Spanish) | show and tell (Afrikaans>English) | axial (German>English) | interferenze (Italian>Slovenian) | blanc filet rouge (voie 2 ci) (French>English) | libano (Tagalog>Cebuano) | xx vdeo (Hindi>English) | murgh azan de raha hai (Hindi>English) | rossignol (French>Spanish) | teymi (lén) (Icelandic>English) | bummer (English>Tagalog) | google translate (Slovak>English) | videos (Gujarati>English) | sectorrichtlijnen (Dutch>Danish) | yes, you don't need money anymore (English>Spanish)