Results for you're old enough to know what is... translation from English to Tagalog

English

Translate

you're old enough to know what is right from wrong

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

he does not know what is right and wrong

Tagalog

makasagot ng hindi tama sa korte

Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you know what is right for me.

Tagalog

ikaw ang nakakaalam ng makakabuti sakin

Last Update: 2021-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because we already know what is right and wrong

Tagalog

kasi alam na nga ang tama at mali

Last Update: 2021-06-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

old enough to know bette

Tagalog

old enough to know better

Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to know what is

Tagalog

Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to know what is happening in the environment

Tagalog

para malaman nila ang mararamdaman ko at ang expectation ko sa kanila

Last Update: 2020-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ok just i have to know what is ur preference

Tagalog

ok i just have to know what is ur preference.

Last Update: 2022-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how to know what is the meaning true friend is

Tagalog

paano malaman kung ano ang tunay na kaibigan

Last Update: 2018-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

old enough to know better but still young enough to get away with it

Tagalog

ikaw ay masyadong bata pa, sapat na ang aking edad

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 15
Quality:

Reference: Anonymous

English

i just want to know what is the status of my visa application

Tagalog

gusto ko lang mag follow up ng status para sa visa ko

Last Update: 2024-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the year of 2002 april 14 i was born on maag san isidro davao oriental and now i'm still living this place with my family.i'm so happy to live this place because here i grew up and here i passed all the trials in my life with the families here i know what is right and wrong and realize how wonderful life is with your loved one. for my elemtary days i studied at maag elementary school here i experienced many different games that's the fun to play in the sun

Tagalog

in the year of 2002 april 14 i was born on maag san isidro davao oriental and now i'm still living this place with my family.i'm so happy to live this place because dito ako lumaki at dito ko nalampasan ang lahat ng pagsubok sa buhay ko kasama ang mga pamilya dito ko nalaman kong ano ang tama at mali at na realize kung gaano ka ganda ang buhay kasama ang mahal mo sa buhay.for my elemtary days nag aral ako sa maag elementary school dito ko naranasan ang ibat ibang laro na ang sarap laruin sa araw

Last Update: 2020-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the aim of this study is to understand the needs of the elderlies in terms of psychological needs. old age is a period transition when no one has to deal with the physical aging, but also, they suffer from anxiety and depression affecting their mental health and social being. the researchers would like to know what is the reason behind the quality of their life inside the sheltered home. what was the reason why their families would put them in the foundation, how was the feeling to be taking car

Tagalog

ang layunin ng pag-aaral na ito ay upang maunawaan ang mga pangangailangan ng mga elderlies sa mga tuntunin ng mga pang-sikolohikal na pangangailangan. ang pagtanda ay isang paglipat ng panahon kung walang sinuman ang makitungo sa pisikal na pag-iipon, ngunit din, nagdurusa sila sa pagkabalisa at pagkalungkot na nakakaapekto sa kanilang mental na kalusugan at panlipunang pagkatao. nais malaman ng mga mananaliksik kung ano ang dahilan sa likod ng kalidad ng kanilang buhay sa loob ng tirahan. ano ang dahilan kung bakit ilalagay sila ng kanilang mga pamilya sa pundasyon, kung paano nadama ang sasakyan

Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,179,748,502 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK