From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you don't have to explain your side
bakit kailangan kong ipaliwanag an
Last Update: 2021-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to
di mo na kailangan sabihin yan
Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to know
tagalog
Last Update: 2024-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to accept
hindi mo ako tatawagan
Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to worry.
wala kang dapat alalahanin.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to tell me!
hindi mo kailangan sabihin sa akin!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to work for me
hindi ka uubra
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 38
Quality:
Reference:
you don't have to say anything.
hindi mo na kailangang magsalita.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to please anyone
i don't think i have one
Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to tell me twice.
hindi mo na kailangang sabihin sa akin nang dalawang beses.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to be rich to ���� ���� ��������������
you
Last Update: 2024-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to do anything translation
tagalong
Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
you don't have to worry, i just did
ako raka ha
Last Update: 2021-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to say anything about it.
Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don t need to explain myself i know i am right
i have born to be true not to be perfect
Last Update: 2023-04-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
why do i have to explain myself to you, though
do i need to explain myself?
Last Update: 2023-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: