Results for you really try hard, don't you? translation from English to Tagalog

English

Translate

you really try hard, don't you?

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

you really hate the new government, don't you?

Tagalog

galit ka talaga sa bagong gobyerno ano?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

boy, you really take this whole true crime mystery thing seriously, don't you?

Tagalog

talagang siniseryoso mo itong true crime mystery, ano?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't you really want to?

Tagalog

walang may gusto kung magkabalikan kami.

Last Update: 2022-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't you really hate me

Tagalog

ayaw mo ba talaga?

Last Update: 2023-08-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

there's a place in your heart and i know that it is love and this place it was brighter than tomorrow and if you really try you'll find there's no need to cry in this place you'll feel there's no hurt or sorrow

Tagalog

there 's a place in your heart and i know that it is love and this place it was brighter than tomorrow and if you really try you' ll find there 's no need to cry in this place you' ll feel there 's no hurt or sorrow

Last Update: 2023-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there's a place in your heart and to now that it is love and this place could be much brightan than tomorrow and if you really try you find there's no need to cry in this place you feel there's no hurt or sorrow there are ways together if you care enough for the living make a little space make a better space

Tagalog

there's a place in your heart and to now that it is love and this place could be much brightan than tomorrow and if you really try you find there's no need to cry in this place you feel there's no hurt or sorrow there are ways together if you care enough for the living make a little space make a better place

Last Update: 2024-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ng malilyari keka nak? .gang tsu apo mo keng bale eme pagdatunan pamu.ot pane kng ala bale? are you kidding me? how do you respect and care for your boss? enaka man dating mknyan..at nanu no nman reng abalitan kong sugat mo? why don't you do it again? ot emu balu in pigaganakan da kyo nak? oh, do you really care about your boss? keng akaki

Tagalog

ng malilyari keka nak?.gang tsu apo mo keng bale eme pagdatunan pamu.ot pane kng ala bale? maloloko kang mknyan nak? nanu ala nkang respeto at pakialam kakong pengari mo? enaka man dating mknyan..at nanu no nman reng abalitan kong sugat mo? nokarin mo bat na naman ren?.edaka keng babawal nak pero sana antindyan mo sitwasyon malilyari keng paligid mo at sopan muko pamu samasnan pamilya tamu nak. ot emu balu ing pigaganakan da kyo nak? oh sadyang ala nka nman pakialam kakong pengari mo? keng akaki

Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

heal the world i think about the generations and to say we want to make it a better world for our children and our children's children. so that they know it's a better world for them and i think they can make it a better place. there's a place in your heart and i know that it is love and this place could be much brighter than tomorrow. and if you really try you'll find there's no need to cry in this place you'll feel there's no hurt or sorrow. there are ways to get there if you care enou

Tagalog

pagalingin ang mundo iniisip ko ang tungkol sa mga henerasyon at para sabihin na gusto naming gawin itong isang mas mahusay na mundo para sa aming mga anak at mga anak ng aming mga anak. upang malaman nila na ito ay isang mas mahusay na mundo para sa kanila at sa tingin ko maaari nilang gawin itong isang mas mahusay na lugar. mayroong isang lugar sa iyong puso at alam kong ito ay pag-ibig at ang lugar na ito ay maaaring maging mas maliwanag kaysa bukas. at kung talagang susubukan mo malalaman mong hindi na kailangan umiyak sa lugar na ito mararamdaman mong walang nasaktan o dalamhati. may mga paraan para makarating doon kung nagmamalasakit ka

Last Update: 2022-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,772,509,615 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK