Results for don't worry, god is with us translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

don't worry, god is with us

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

god is with the steadfast.

Tajik

Ва Худо бо онҳост, ки сабр мекунанд!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god is with those who have patience.

Tajik

Ва Худо бо онҳост, ки сабр мекунанд!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

know that the messenger of god is with you.

Tajik

Ва бидонед, ки паёмбари Худо дар миёни шумост.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and be steadfast. god is with the steadfast.

Tajik

Сабр пеша кунед, ки Худо ҳамроҳи собирон аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god is with you, and he will not waste your efforts.

Tajik

Шумо бартар ҳастед ва Худо бо шумост ва аз подошҳоятон (мукофотҳоятон) нахоҳад кам кард,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it is with us, in the source book, sublime and wise.

Tajik

Ва он дар уммулкитоб аст дар назди Мо: китобе арҷманду ҳикматомез.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

exercise patience; god is with those who have patience.

Tajik

Сабр пеша кунед, ки Худо ҳамроҳи собирон аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for god is with those who are righteous and those who do good.

Tajik

зеро Худо бо касонест, ки мепарҳезанд ва некӣ мекунанд!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god is with you and he will never reduce the reward for your deeds.

Tajik

Шумо бартар ҳастед ва Худо бо шумост ва аз подошҳоятон (мукофотҳоятон) нахоҳад кам кард,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we know all that the earth takes away of them, and a book of records is with us.

Tajik

Мо медонем, ки хок чӣ гуна аз (ҷасадҳои) онҳо кам мекунад. Ва китобе, ки ҳама чиз дар он нигаҳдорӣ шуда, назди Мост.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

surely god is with those who are godfearing, and those who are good-doers.

Tajik

зеро Худо бо касонест, ки мепарҳезанд ва некӣ мекунанд!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and fight the polytheists collectively, as they fight you collectively, and know that god is with the righteous.

Tajik

Ва ҳамчунон, ки мушрикон ҳамагӣ ба ҷанги шумо бархостанд, ҳамагӣ ба ҷанги онҳо бархезед. Ва бидонед, ки Худо бо парҳезгорон аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fight the polytheists all together, as they fight you all together, and know that god is with the righteous.

Tajik

Ва ҳамчунон, ки мушрикон ҳамагӣ ба ҷанги шумо бархостанд, ҳамагӣ ба ҷанги онҳо бархезед. Ва бидонед, ки Худо бо парҳезгорон аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and fight the unbelievers totally even as they fight you totally and know that god is with the godfearing.

Tajik

Ва ҳамчунон, ки мушрикон ҳамагӣ ба ҷанги шумо бархостанд, ҳамагӣ ба ҷанги онҳо бархезед. Ва бидонед, ки Худо бо парҳезгорон аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believers, fight the unbelievers near you for the cause of god so that they realize your strength and know that god is with the pious ones.

Tajik

Эй касоне, ки имон овардаед, бо кофироне, ки наздики шумоянд, ҷанг кунед, то дар шумо шиддату дуруштӣ ёбанд ва бидонед, ки Худо бо парҳезгорон аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for those who strive for us—we will guide them in our ways. god is with the doers of good.

Tajik

Касонеро, ки дар роҳи Мо ҷиҳод кунанд, ба роҳҳои худ ҳидояташон мекунем ва Худо бо некӯкорон аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he is with you wherever you may be. god is seeing of everything you do.

Tajik

Ва ҳар ҷо, ки бошед, ҳамроҳи шумост ва ба ҳар коре, ки мекунед, биност!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believers, help yourselves (in your affairs) through patience and prayer; god is with those who have patience.

Tajik

Эй касоне, ки имон овардаед, аз сабру намоз мадад ҷӯед, ки Худо бо сабркунандагон аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and do not trade god's covenant for a paltry price. remember, what is with god is better for you, if only you knew!

Tajik

Паймони Худоро ба баҳои андак мафурӯшед, зеро агар бидонед, он чӣ дар назди Худост, бароятон беҳтар аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believers! fight against those deniers of the truth who are near you. deal firmly with them. know that god is with those who fear him.

Tajik

Эй касоне, ки имон овардаед, бо кофироне, ки наздики шумоянд, ҷанг кунед, то дар шумо шиддату дуруштӣ ёбанд ва бидонед, ки Худо бо парҳезгорон аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,272,588 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK