From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bharathidasan kavithaigal
பாரதிதாசன் கவிதையால்
Last Update: 2018-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bharathidasan kavithaigal english
Last Update: 2021-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bharathidasan pen kulanthai kavithaigal
bharathidasan pen kulanthai kavithaigal
Last Update: 2020-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bharathidasan kavithaigal nermai valayuthu
bharathidasan kavithaigal nermai valayuthu
Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mgr kavithaigal
எம்.ஜி.ஆர். கிருதையல்
Last Update: 2017-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bharathiyar kavithaigal
பாரதியார் kavithaigal
Last Update: 2016-10-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
sanganatham by bharathidasan
பாரதிதாசனால் சங்கநாதம்
Last Update: 2020-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tamil varaverpu kavithaigal
தமிழ் varaverpu kavithaigal
Last Update: 2016-08-14
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
kamban kavithaigal kavi nayam
கம்பன் கவிதைகள் கவி நயம்
Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamarajar kavithaigal kalvi patri
காமராஜர் kavithaigal kalvi patri
Last Update: 2017-07-12
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
tamil naan virumbum kavignar bharathidasan
tamil naan virumbum kavignar bharathidasan
Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bharathidasan tamil-unarvu-katturakal
பாரதிதாசன் தமிழ்-unarvu-katturakal
Last Update: 2016-04-19
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
bharathiyar pengal urimai kavithaigal in tamil
bharathiyar pengal urimai kavithaigal in tamil
Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tamil kavithaigal about mgr in tamil language
tamil kavithaigal about mgr in tamil language
Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jawaharlal nehru patriya kavithaigal in tamil pdf files
ஜவகர்லால் நேரு patriya தமிழ் pdf கோப்புகளை kavithaigal
Last Update: 2016-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: