Results for don't teach me translation from English to Tamil

English

Translate

don't teach me

Translate

Tamil

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

teach me

Tamil

எனக்குக் கற்பி

Last Update: 2023-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can you teach me tamil?

Tamil

எனக்கு தமிழ் கற்பிக்க முடியுமா?

Last Update: 2025-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

could you teach me again

Tamil

நீங்கள் எனக்கு கற்பிக்க முடியுமா?

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because you teach me what is love

Tamil

நீங்கள் எப்படி காதலிக்க வேண்டும் என்று எனக்கு கற்றுக் கொடுத்தீர்கள் ஆனால் எப்படி நிறுத்துவது என்று இல்லை

Last Update: 2023-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

some people teach me the good lessons

Tamil

உங்கள் வாழ்க்கையில் சிலர் பாடங்களாக

Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my life to teach me how to live alone

Tamil

தனியாக எப்படி வாழ வேண்டும் என்று எனக்கு கற்பிக்க என் வாழ்க்கை

Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maybe you could teach me a lesson ?

Tamil

எனக்கு தமிழ் கற்றுத் தர முடியுமா?

Last Update: 2024-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you only come into my life to teach me how to live alone

Tamil

Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

moses said to him: 'may i follow you so that you can teach me of that you have learned of righteousness'

Tamil

"உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கப்பட்ட நன்மையானவற்றை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் பொருட்டு, உங்களை நான் பின் தொடரட்டுமா? என்று அவரிடம் மூஸா கேட்டார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moses asked him, "can i follow you so that you would teach me the guidance that you have received?"

Tamil

"உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கப்பட்ட நன்மையானவற்றை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் பொருட்டு, உங்களை நான் பின் தொடரட்டுமா? என்று அவரிடம் மூஸா கேட்டார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moosa said to him, “may i stay with you upon the condition that you will teach me the righteousness that you have been taught?”

Tamil

"உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கப்பட்ட நன்மையானவற்றை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் பொருட்டு, உங்களை நான் பின் தொடரட்டுமா? என்று அவரிடம் மூஸா கேட்டார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moses said to him: "may l follow you that you may teach me something of the wisdom which you have been taught?"

Tamil

"உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கப்பட்ட நன்மையானவற்றை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் பொருட்டு, உங்களை நான் பின் தொடரட்டுமா? என்று அவரிடம் மூஸா கேட்டார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moses said unto him: may i follow thee, to the end that thou mayst teach me right conduct of that which thou hast been taught?

Tamil

"உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கப்பட்ட நன்மையானவற்றை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் பொருட்டு, உங்களை நான் பின் தொடரட்டுமா? என்று அவரிடம் மூஸா கேட்டார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moses said to him, "may i follow you on [the condition] that you teach me from what you have been taught of sound judgement?"

Tamil

"உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கப்பட்ட நன்மையானவற்றை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் பொருட்டு, உங்களை நான் பின் தொடரட்டுமா? என்று அவரிடம் மூஸா கேட்டார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moses said to him: "may i follow thee, on the footing that thou teach me something of the (higher) truth which thou hast been taught?"

Tamil

"உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கப்பட்ட நன்மையானவற்றை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் பொருட்டு, உங்களை நான் பின் தொடரட்டுமா? என்று அவரிடம் மூஸா கேட்டார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

musa (moses) said to him (khidr) "may i follow you so that you teach me something of that knowledge (guidance and true path) which you have been taught (by allah)?"

Tamil

"உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கப்பட்ட நன்மையானவற்றை நீங்கள் எனக்குக் கற்பிக்கும் பொருட்டு, உங்களை நான் பின் தொடரட்டுமா? என்று அவரிடம் மூஸா கேட்டார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,226,248,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK