From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i can't understand your language
நான் உங்கள் மொழியை புரிந்து கொள்ள முடியாது
Last Update: 2018-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't understand what u say
நீ சொன்னது எனக்குப் புரியவில்லை
Last Update: 2024-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what i can't able to understand what ur saying
நீ என்ன சொல்றேன்னு என்னால புரியல
Last Update: 2023-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't
என்னால ungala பார்க்கமுடியல
Last Update: 2023-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't call
அழைக்கவில்லை
Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't understand this song but i feel the situation
இந்தப் பாடலை என்னால் புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை
Last Update: 2024-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't call you
என்னால் உன்னை அழைக்க முடியாது
Last Update: 2022-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't do this.
எனக்கு இது வராது
Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't forget u
என்னைக் கொல்லும் அனைத்தும் என்னை உயிருடன் உணர வைக்கிறது
Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nobody can't understand what i feel inside
நான் உள்ளே என்ன உணர்கிறேன் என்று யாருக்கும் தெரியாது
Last Update: 2021-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't take your call
உங்கள் அழைப்பில் என்னால் கலந்து கொள்ள முடியாது
Last Update: 2021-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't attend your call
உங்கள் அழைப்பில் என்னால் கலந்து கொள்ள முடிyavillai
Last Update: 2022-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't control my emotions
என்னால் என் உணர்ச்சிகளைக் கட்டுப்படுத்த முடியவில்லை
Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
really i can't judge anyone
உண்மையில் என்னால் தீர்ப்பளிக்க முடியாது
Last Update: 2023-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y u can't understand my situat i don't y u r doing like this
நீ பொய் சொல்ல வேண்டும்
Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: