From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i didn't mean to hurt you
நான் நினைக்கவில்லை
Last Update: 2023-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i didn't say this to hurt you
i didn't say this to hurt you
Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i never meant to hurt you
நான் உங்களை ஒருபோதும் காயப்படுத்தவில்லை
Last Update: 2021-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i didn't meant anything
நான் தமிழ் அர்த்தம் எதுவும் சொல்லவில்லை
Last Update: 2023-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am sorry i didn't mean to hurt you
nee
Last Update: 2024-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry,i didn't mean to hurt your feelings
மன்னிக்கவும், நான் உங்கள் உணர்வுகளை காயப்படுத்த விரும்பவில்லை
Last Update: 2018-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am not mean to hurt you
நான் உன்னை காயப்படுத்த அர்த்தம் இல்லை
Last Update: 2015-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i never meant to hurt you , if so i’m sorry
நான் வருந்துகிறேன், நான் உன்னை காயப்படுத்த விரும்பவில்லை
Last Update: 2024-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't love too much don't hope too much because that too much is going to hurt you so much
அதிகமாக நேசிக்காதே, அதிகமாக நம்பாதே, அதிகமாக நம்பாதே, ஏனென்றால் அது உன்னை மிகவும் காயப்படுத்தும்
Last Update: 2024-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
people find many ways to hurt you make sure find you many ways to be happy again
உங்களை காயப்படுத்த மக்கள் பல வழிகளைக் கண்டுபிடிக்கின்றனர்
Last Update: 2022-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't love too much �� don't hope too much �� don't trust too much �� because than too much is going to hurt you so much ��
அதிகம் நம்ப வேண்டாம், அதிகம் நேசிக்க வேண்டாம்
Last Update: 2024-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not listen to the unbelievers and the hypocrites. ignore what they do to hurt you, and put your trust in god. god is sufficient as protector.
அன்றியும் காஃபிர்களுக்கும், முனாஃபிக்குகளுக்கும் நீர் வழிப்படாதீர்; அவர்கள் (தரும்) துன்பத்தை(ப் புறக்கணித்து) விடுவீராக அல்லாஹ்வின் மீதே முற்றிலும் உறுதிகொண்டு (அவனையே சார்ந்து) இருப்பீராக! அல்லாஹ்வே போதுமான பாதுகாவலனாக இருக்கின்றான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said: "we will certainly strengthen you through your brother and will invest both of you with such power that they shall not be able to hurt you. with the help of our signs the two of you and your followers will prevail."
(அல்லாஹ்) கூறினான்; "நாம் உம் கையை உம் சகோதரைக் கொண்டு வலுப்படுத்துவோம்; நாம் உங்கள் இருவருக்குமே வெற்றியளிப்போம்; ஆகவே, அவர்கள் உங்களிருவரையும் நெருங்கவும் முடியாது நம்முடைய அத்தாட்சிகளைக் கொண்டு, நீங்களிருவரும், உங்களைப் பின்பற்றுவோரும் மிகைத்து விடுவீர்கள்."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting