Results for maca root in indian name translation from English to Tamil

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tamil

Info

English

maca root in indian name

Tamil

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

maca root in tamil

Tamil

தமிழ் maca ரூட்

Last Update: 2016-06-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

maca root

Tamil

maca ரூட்

Last Update: 2015-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maca root means in malayalam

Tamil

മലയാളം

Last Update: 2021-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

meaning for maca root in tamil

Tamil

தமிழில் மக்கா ரூட்டுக்கான பொருள்

Last Update: 2019-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maca root means

Tamil

மக்கா ரூட் என்றால்

Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pot root in tamil

Tamil

தமிழில் பானை வேர்

Last Update: 2022-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

role of use in indian development in tamil

Tamil

இந்திய thirunatin வளர்ச்சிil ilayarin பங்கு

Last Update: 2015-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dong quai root in tamil

Tamil

தமிழில் டாங் குய் ரூட்

Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my country is sri lanka. it is beautiful . it is in indian ocean

Tamil

எனது நாடு இலங்கை. இது இந்தியப் பெருங்கடலில் அழகாக இருக்கிறது

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maca roots

Tamil

மக்கா வேர்கள்

Last Update: 2017-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope to chance in army and i prove best officer in indian army in future in myself

Tamil

எனக்கு என் மீது எதிர்காலத்தில் இந்திய இராணுவத்தில் இராணுவத்தில் வாய்ப்பு மற்றும் சிறந்த அதிகாரி நம்புகிறேன்

Last Update: 2016-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so he caused hypocrisy to take root in their hearts and to remain therein until the day they meet him because they broke their promise with allah and because they lied.

Tamil

எனவே, அவர்கள் அல்லாஹ்விடம் செய்த வாக்குறுதிக்கு மாறு செய்ததாலும்; அவர்கள் பொய் சொல்லிக் கொண்டே இருந்ததினாலும் அல்லாஹ், அவர்களுடைய உள்ளங்களில் தன்னைச் சந்திக்கும் (இறுதி) நாள் வரையில் நயவஞ்சகத்தைப் போட்டுவிட்டான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

an evil word is compared to an evil tree with no firm roots in the land and thus has no stability.

Tamil

(இணை வைப்போரின்) கெட்ட வாக்கியத்திற்கு உதாரணம் கெட்ட மரமாகும்; பூமியின் மேல் பாகத்திலிருந்தும் (அதன் வேர்) பிடுங்கப்பட்டிருக்கும்; அதற்கு நிலைத்து நற்கும் தன்மையுமில்லை.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how cyclone hudhud got its name soutik biswas delhi correspondent • 11 october 2014 • from the section india image caption hudhud in arabic refers to the hoopoe bird did you know cyclone hudhud, expected to hit india's south-eastern coast on sunday afternoon, was "born" in oman? we are talking about the name of the cyclone, not the storm itself. the cyclone itself originated in the north andaman sea in the bay of bengal and is now hurtling towards andhra pradesh and orissa states. the name hudhud in arabic refers to the hoopoe bird. hurricanes and tropical cyclones in the atlantic have had their own names since 1953, a convention begun by miami's national hurricane centre and maintained and updated by the world meteorological organization (wmo), a geneva-based agency of the united nations. but naming came to south asia and the middle east only recently. it was just too controversial to do the same around the north indian ocean for years cyclones that originated in the north indian ocean were anonymous affairs. image caption in the days before 2004, cyclones in the north indian ocean were nameless one of the reasons, according to dr m mahapatra, who heads india's cyclone warning centre, was that in an "ethnically diverse region we needed to be very careful and neutral in picking up the names so that it did not hurt the sentiments of people". but finally in 2004 they clubbed together and agreed on their favourite names that was when an international panel on tropical cyclones led by the wmo sat down and decided to name their cyclones as a committee in the spirit of co-operation and consensus. eight countries - india, pakistan, bangladesh, maldives, myanmar, oman, sri lanka and thailand - took part. they came up with a list of 64 names - eight names from each country - for upcoming cyclones. image caption cyclone phailin is described as the biggest storm in the region for 14 years the list goes alphabetically, according to each country. the last cyclone in the region was nanauk in june, a name contributed by myanmar. names can be suggested by the general public in the member country or by the government. india, for example, welcomes suggestions on the condition that the name must be "short and readily understood when broadcast, not culturally sensitive and not convey some unintended and potentially inflammatory meaning". "a storm causes so much death and destruction that its name is considered for retirement and hence is not used repeatedly," a statement by india's weather office says. so this time, following the alphabetical order, it is oman's turn last year, phailin, the name for a massive cyclone which battered india's south-eastern coast and led to the evacuation of more than 500,000 people, was provided by thailand. some of the indian names in the queue are the more prosaic megh (cloud), sagar (ocean) and vayu (wind). image caption a cyclone approaching muscat in oman, several years ago - but not named by oman the hudhud, or hoopoe bird, is an exotic creature noticed for its distinctive crown of feathers and is widespread in europe, asia and north africa. next time a cyclone hits the region, it's pakistan's turn to give it a name it will be called nilofar. last time pakistan named a cyclone was nilam in november 2012. the names will not dry up anytime soon. dr mahapatra says hudhud is possibly the 34th name of the list, which means there are 30 more in the queue. the panel of cyclone experts meets every year, and they will be replenishing the list whenever the need arises. it's not that the list of 64 names has been without controversy cyclone mahasen, which hit in 2013 and was named by sri lanka, was changed to viyaru after protests by nationalists and officials in sri lanka. they said mahasen was a king who had brought peace and prosperity to the island, and it was wrong to name a calamity after him. nevertheless, it is important to name cyclones, say experts image caption the hudhud in flight - oman's choice for a cyclone name a name helps people and the media to identify each cyclone and become more aware of its implications. it also does not confuse people if there is more than one tropical cyclone brewing in the region. and these cyclones often prove to be deadly - their names resonate for a very long time.

Tamil

காடை, பறவை

Last Update: 2016-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,492,222 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK