Results for kindly grant me leave of 2days for... translation from English to Telugu

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Telugu

Info

English

sir kindly grant me leave for 2days

Telugu

దయచేసి నాకు 2 రోజులు సెలవు ఇవ్వండి

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

English

kindly grant me leave for 6 days

Telugu

దయచేసి నాకు 2 రోజులు సెలవు ఇవ్వండి

Last Update: 2022-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kindly, grant me leave for today

Telugu

దయతో, నేడు నాకు సెలవు ఇవ్వండి మరియు కట్టుబడి ఉండండి

Last Update: 2018-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kindly grant me leave for 2days and oblige me

Telugu

నాకు ఈరోజు exams వుంది అందువలన నేను duty ki ralenu sir plz grant me sir leave

Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kindly grant me leave for above mention dates

Telugu

దయచేసి నాకు 2 రోజులు సెలవు ఇవ్వండి

Last Update: 2023-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kindly grant me for one hour

Telugu

దయచేసి నాకు 2 రోజులు సెలవు ఇవ్వండి

Last Update: 2023-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would kindly request you to grant me leave for tomorrow

Telugu

దయచేసి నాకు సెలవు మంజూరు చేయవలసిందిగా కోరుతున్నాను

Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please grant me leave for today

Telugu

iam p karunakar sir iam went vskp with my family members some personal work so please grant me leave

Last Update: 2023-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as am not feeling well today so kindly grant me the leave for today

Telugu

Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

please grant me leave today

Telugu

దయచేసి నాకు మంజూరు చేయండి

Last Update: 2024-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i got motions please grant me leave for today

Telugu

దయచేసి ఈ రోజు నాకు సెలవు మంజూరు చేయండి

Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please grant me leave for 1 day because of health problem

Telugu

దయచేసి నాకు మంజూరు చేయండి

Last Update: 2023-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i humble request to you to please grant me leave for today

Telugu

దయచేసి ఈ రోజు నాకు సెలవు మంజూరు చేయండి

Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

madam requesting you please grant me leave for 2days because sudden demise of my grandfather

Telugu

దయచేసి నాకు 2 రోజులు సెలవు ఇవ్వండి

Last Update: 2022-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please grant me leave for today due to my brother in law son marriage

Telugu

క్రిస్మస్ సెలవులకు వెళ్ళేటప్పుడు నాకు సెలవు ఇవ్వండి

Last Update: 2024-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am suffering from fever and i am not able to come to office, kindly grant me leave today

Telugu

Last Update: 2024-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good morning sir do to some personal work please grant me leave for today and tomorrow

Telugu

కొన్ని వ్యక్తిగత పనులకు దయచేసి నాకు ఈ రోజు మరియు రేపు సెలవు మంజూరు చేయండి

Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as i am suffering from fever i am unable to attend school for one day kindly grant me leave from school

Telugu

క్రిస్మస్ సెలవులకు వెళ్ళేటప్పుడు నాకు సెలవు ఇవ్వండి

Last Update: 2024-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am unable to attend today's class please grant me leave

Telugu

నేటి డ్యూటీకి హాజరు కాలేకపోతున్నా.

Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am not able come to office today, because i am suffering from fever please grant me leave for today

Telugu

నేను ఆఫీసుకు రాలేకపోతున్నాను సర్

Last Update: 2024-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,366,443,769 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK