Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
by the meteors rushing,
ขอสาบานด้วย (มะลาอิกะฮฺ) ผู้ชัก (วิญญาณของผู้ศรัทธา) อย่างแผ่วเบา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
his people came rushing towards him,
แล้วพวกเขาก็รีบวิ่งมาหาเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so they in their footsteps are rushing.
แล้วพวกเขาก็ยังรีบเร่งเจริญรอยตามพวกเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so they are rushing to follow in their footsteps.
แล้วพวกเขาก็ยังรีบเร่งเจริญรอยตามพวกเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i call to witness the chargers, snorting, rushing to battle before the others,
ขอสาบานด้วยม้าที่วิ่งหอบฮัก ๆ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a day when they will come out of the graves in haste, as if rushing towards their goals.
วันที่พวกเขาจะออกมาจากหลุมฝังศพอย่างรีบเร่งคล้ายกับพวกเขาวิ่งกรูไปยังเจว็ดของพวกเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
rushing towards the caller; the disbelievers will say, “this is a tough day.”
รีบวิ่งไปยังผู้เรียกร้อง พวกปฏิเสธศรัทธาจะกล่าวว่า วันนี้เป็นวันที่ลำบากยิ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
could they find a place of refuge or caverns or a retreating hole, they would turn round thereto rushing headlong.
“หากพวกเขาพบที่พักพิง หรือบรรดาถ้ำหรืออุโมง แน่นอนพวกเขาจะหันไปหามัน โดยที่พวกเขาจะไปอย่างรีบด่วน ”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they will come out of their graves, their eyes cast down, hastening towards their summoner as locusts rushing about.
สายตาของพวกเขาจะลดต่ำลงขณะที่พวกเขาออกจากกุบูร เสมือนหนึ่งพวกเขาเป็นตั๊กแตนที่บินว่อน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this is a crowd rushing in along with you; no welcome for them; verily they are to roast in the fire.
นี่คือฝูงชนวิ่งกรูกันไปพร้อมกับพวกเจ้า ไม่มีการต้อนรับพวกเขาดอก แท้จริง พวกเขาจะเข้าไปอยู่ในไฟนรก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and you will see many of them rushing towards sin and oppression, and to devour the forbidden; undoubtedly what they do is extremely evil.
และเจ้าจะได้เห็นมากมายในหมู่พวกเขา ต่างรีบเร่งกันในการทำบาป และการเป็นศัตรูกันและการที่พวกเขากินสิ่งที่เป็นที่ต้องห้าม ช่างเลวจริง ๆ สิ่งที่พวกเขากระทำกัน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
“this is a crowd rushing headlong with you.” there is no welcome for them. they will be scorched by the fire.
นี่คือฝูงชนวิ่งกรูกันไปพร้อมกับพวกเจ้า ไม่มีการต้อนรับพวกเขาดอก แท้จริง พวกเขาจะเข้าไปอยู่ในไฟนรก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i heard also the noise of the wings of the living creatures that touched one another, and the noise of the wheels over against them, and a noise of a great rushing.
และข้าพเจ้าได้ยินเสียงปีกสิ่งที่มีชีวิตอยู่ที่ถูกต้องกัน และเสียงวงล้อข้างๆสิ่งที่มีชีวิตอยู่นั้น เป็นเสียงกระหึ่
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
'this is a troop rushing in with you; there is no welcome for them; they shall roast in the fire.'
นี่คือฝูงชนวิ่งกรูกันไปพร้อมกับพวกเจ้า ไม่มีการต้อนรับพวกเขาดอก แท้จริง พวกเขาจะเข้าไปอยู่ในไฟนรก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the day whereon they will issue from their sepulchres in sudden haste as if they were rushing to a goal-post (fixed for them),-
วันที่พวกเขาจะออกมาจากหลุมฝังศพอย่างรีบเร่งคล้ายกับพวกเขาวิ่งกรูไปยังเจว็ดของพวกเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
here is an army rushing blindly with you. (those who are already in the fire say): no word of welcome for them. lo! they will roast at the fire.
นี่คือฝูงชนวิ่งกรูกันไปพร้อมกับพวกเจ้า ไม่มีการต้อนรับพวกเขาดอก แท้จริง พวกเขาจะเข้าไปอยู่ในไฟนรก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(we shall say to their leaders): 'this is a troop rushing in with you, there is no welcome for them, they shall roast in the fire'
นี่คือฝูงชนวิ่งกรูกันไปพร้อมกับพวกเจ้า ไม่มีการต้อนรับพวกเขาดอก แท้จริง พวกเขาจะเข้าไปอยู่ในไฟนรก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"yes, if you hold on to patience and piety, and the enemy comes rushing at you; your lord will help you with five thousand angels having marks (of distinction)."
เพียงพอแน่นอน หากพวกเจ้าอดทนและยำเกรง และพวกเขาจะ มายังพวกเจ้าทันทีทันใดขณะนี้ แล้วพระเจ้าของพวกเจ้าก็จะหนุนกำลังแก่พวกเจ้าอีก ด้วยจำนวนมะลาอิกะฮ์ห้าพัน โดยมีเครื่องหมาย
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting