Results for i'm busy right now sent me in pic translation from English to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Turkish

Info

English

i'm busy right now sent me in pic

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

i'm busy right now.

Turkish

Şu anda meşgulüm.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm sorry, i'm busy right now.

Turkish

Üzgünüm, şu anda meşgulüm.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you busy right now?

Turkish

Şu anda meşgul müsün?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

melanie is busy right now

Turkish

melanie şu anda meşgûl.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

tom is very busy right now.

Turkish

tom şu anda çok meşguldür.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my mother is very busy right now.

Turkish

annem şu anda çok meşgul.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

any dot can be clicked and expanded. and we see here, "i would just feel so much better if i could curl up in his arms right now and feel his affection for me in the embrace of his body and the tenderness of his lips."

Turkish

herhangi bir noktanın üzerine tıklanabilir ve genişletilebilir. ve burda şunu görüyoruz, Şu an onun kollarına kıvrılmış ve bana olan sevgisini ve şefkatini utanarak da olsa hissetsem çok daha iyi bir durumda olurdum.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

most people, when this subject is brought up, get tense and resist it: "art doesn't feed me, and right now i'm busy.

Turkish

birçok kişi bu konu açıldığında gerilir ve karşı çıkar: "sanat karın doyurmaz, ve zaten şu an meşgulüm.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and thou shalt say unto him, the lord god of the hebrews hath sent me unto thee, saying, let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, hitherto thou wouldest not hear.

Turkish

ve ona de ki, ‹halkımı salıver, çölde bana tapsınlar, demem için İbranilerin tanrısı rab beni sana gönderdi. ama sen şu ana kadar kulak asmadın.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,976,566 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK