Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i'm not one of your students.
ben sizin öğrencilerinizden değilim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm one of tom's friends.
ben tom'un arkadaşlarındanım.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
and i'm one of these managers.
ve ben o tip bir yöneticiyim.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
can i keep one of your pictures?
resimlerinden birini saklayabilir miyim?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm one of the organizers of tedxkibera.
tedxkibera organizatörlerinden birisiyim.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i am one of your well-wishers."
ben sana öğüt verenlerdenim."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
leave, for i am one of your sincere advisers'
beni dinlersen derhal şehri terk et!ben, hakikaten senin iyiliğini isteyen biriyim!”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
one of your buttons has come off.
düğmelerinizden biri düştü.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
is gardening one of your interests?
bahçıvanlık meraklarınızdan biri mi?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
please, give me one of your pictures.
lütfen bana resimlerinden bir tanesini ver.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
that means that i'm one of your subjects to become a 1,000-year-old?
bunun anlamı 1000 yaşında olmak için sizin kurbanlarınızdan biri mi olmalıyım?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
after all, i'm one of the green guys: i grew up with hippie parents in a log cabin.
sonuçta, ben bir yeşillik çocuğuyum. hippi olan anne-babam ile kütük bir evde büyüdüm.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm afraid i'm one of those speakers you hope you're not going to meet at ted.
korkarım ki ben ted sunumlarında karşılaşmayacağınızı umduğunuz konuşmacılardan biriyim.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
god said, "noah, he was not one of your family.
(rabbi): "ey nuh, dedi, o senin ailenden değildir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
his lord replied, "he is not one of your family.
(rabbi): "ey nuh, dedi, o senin ailenden değildir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a scuffle ensues and you get stabbed with one of your own arrowheads.
boğuşma başladı ve kendi başlarınızla yaralandınız.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
setimes: many say you are one of the greatest composers of your time.
setimes: pek çok kişi, sizin, döneminizin en önemli bestecilerinden biri olduğunuzu düşünüyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
and he said, "well there's 2,000 physicists on wall street now, and i'm one of them."
"yani şu anda wall street'te 2,000 fizikçi var." dedi "ve ben onlardan biriyim."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
because i love mobius loops. i not only love mobius loops, but i'm one of the very few people, if not the only person in the world, that makes klein bottles.
Çünkü mobius döngüsünü çok seviyorum. sadece mobius döngüsünü çok sevmiyorum, aynı zamanda dünyada klein şişesini yapan az kişiden biriyim - o da eğer tek ben değilsem-
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"i'm not worried about any indictment and i don't feel guilty," he said. "if i'm one of the suspects ...
"herhangi bir iddianameden endişe duymuyorum, ve kendimi suçlu hissetmiyorum." diyen limay sözlerini şöyle sürdürmüştü: "eğer şüphelilerden biriysem...
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting