Results for what are some of the good points translation from English to Turkish

English

Translate

what are some of the good points

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

now what are some of the results?

Turkish

sonuçların bazıları nelerdir?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

below are some of the reactions.

Turkish

aşağıda bu açıklamalardan bazılarını göreceksiniz:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what are some of your favorite movies?

Turkish

senin favori filmlerinden bazıları nelerdir?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and here are some of the ethical principles.

Turkish

İşte bu etik değerlerin bazıları.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what are some of your favorite tv shows?

Turkish

favori tv gösterilerinden bazıları nedir?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and these are some of the images from that.

Turkish

ve bunlar ondan bazi fotograflar.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here are some of my favorites.

Turkish

İşte en sevdiklerimden bazıları.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what are some of australia's major exports?

Turkish

avustralya'nın önemli ihracatlarından bazıları nelerdir?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these are some of the shots actually from my film.

Turkish

bu görüntüler filmden alındı.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so what would some of the specific challenges look like?

Turkish

peki, bazı spesifik engeller ne olacak, neye benzemekteler?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so here are some of the works i would like to show you.

Turkish

ve işte burda size bir kaç çalışmamı göstermek istiyorum.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here are some of the stories they wanted us to share with you.

Turkish

size onların sizinle paylaşmak istedikleri hikayelerden getirdik.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those are some of the pictures that -- something was good about the burnt pictures.

Turkish

ve bunlar da resimlerin bazıları -- resimlerin yanmış olması bir bakıma güzel gibiydi.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so, create. so what are some of the people that are using these kind of tools?

Turkish

yaratmak... bu tür araçları kullanan insanlar kimlerdir?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these are some of my kids with a salad bar.

Turkish

bunlar salata büfesi başında bazı çocuklarım.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

below are some of the photos of students arrested by the police yesterday:

Turkish

dün polis tarafından tutuklanan öğrencilerin bazı fotoğrafları:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

below are some of the most memorable moments from the iranian cyber world in 2012.

Turkish

aşağıda İran'ın 2012 yılında siber alemindeki en önemli anlarını görebilirisiniz.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the island's coastal cliffs are some of the steepest on the dalmatian coast.

Turkish

adanın kıyı yamaçları dalmaçya kıyısının en dik uçurumları arasında yer alıyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those quarter-million people are some of the poorest people in sao paolo.

Turkish

ve bu çeyrek milyon, sao paulo'nun en fakirlerinden.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

some of the desert dwelling arabs around you are hypocrites as are some of the inhabitants of medina.

Turkish

gerek çevrenizden ve gerekse şehir halkından olan araplardan bazıları ikiyüzlüdür.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,944,785,218 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK