From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don't you trust me?
mày không tin tao à?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
don't you trust me
nhìn tôi không đáng tin lắm sao
Last Update: 2022-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-don't you trust me?
- anh không tin em sao?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why don't you trust me?
sao cậu lại không tin tớ chứ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't you trust me anymore?
anh không còn tin tưởng em nữa sao?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- don't you trust me, tenoch?
- không tin em sao, tenoch? - anh tin. - thế thì sao nữa?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- can't you trust me?
- em không tin tưởng anh sao?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't you trust me with anything?
em không tin anh trong bất cứ chuyện gì sao?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you trust me?
chị có tin em không?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why won't you trust me?
sao em lại không tin anh?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what, don't you trust us?
sao thế? Ông không tin tưởng chúng tôi sao?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
general zapata, don't you trust me?
Đại tướng zapata, ông không tin tưởng tôi sao?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you trust me?
anh có tin em không?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't you trust anyone? no.
anh không tin ai hết sao?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- do you trust me?
- anh có tin tưởng tôi không?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- that you trust me.
thế chứng tỏ mẹ tin con.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but now you trust me?
nhưng giờ ông tin tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so, do you trust me?
làm ơn, xin hãy tin lời tôi nói.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- will you trust me, huh?
- cô phải tin tôi, hả?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you trust me now, hal.
cô hãy tin tôi, hallie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: