From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
here's your change.
here's your change.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
here's your change!
cơ hội cúa ông đây!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- here's your change.
- tiền thối của ông.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and here's your change.
Đây là tiền thừa của chú ạ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
your change
chance của bạn
Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-here's your...
- Đây là...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here's your bill
hoá đơn thanh toán của anh đây
Last Update: 2021-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here's your 50.
50 của anh đây.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here's your pain!
cho cậu đau này!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- here's your gun!
- súng của anh nè!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here's your price
như vậy là đủ rồi!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here's your alibi.
Đây là chứng cớ ngoại phạm của anh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here's your bangkok!
bangkok của cô.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- here's your beverage.
- Đồ uống của anh đây.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-here's your stuff!
mày nghĩ tao không biết mày bán thuốc ở trường ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here's your family's.
- rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- here your beer.
- bia của các anh đây.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here's yours.
- ...và tôi muốn giải quyết cho xong.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here, your honor.
có mặt, thưa ngài thẩm phán.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: