Results for speedily translation from English to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Vietnamese

Info

English

speedily

Vietnamese

nhanh

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it will pass, and more speedily in quiet and solitude.

Vietnamese

sẽ chóng khỏi thôi, và càng nhanh nếu em được yên tĩnh một mình.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and hide not thy face from thy servant; for i am in trouble: hear me speedily.

Vietnamese

xin chúa chớ giấu mặt cùng tôi tớ chúa, vì tôi đương bị gian truân; hãy mau mau đáp lại tôi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Vietnamese

bởi chẳng thi hành ngay án phạt những việc ác, nên lòng con loài người chuyên làm điều ác.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

o remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.

Vietnamese

xin chúa chớ nhớ lại mà kẻ cho chúng tôi các tội ác của tổ phụ chúng tôi; nguyện sự thương xót chúa mau mau đến đón rước chúng tôi, vì chúng tôi lấy làm khốn khổ vô hồi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

bow down thine ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for an house of defence to save me.

Vietnamese

khá nghiêng tai qua tôi, mau mau giải cứu tôi. hãy làm hòn đá vững chắc cho tôi, một đồn lũy để cứu tôi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

hear me speedily, o lord: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest i be like unto them that go down into the pit.

Vietnamese

Ðức giê-hô-va ôi! xin mau mau đáp lời tôi! thần linh tôi nao sờn. xin chớ giấu mặt chúa cùng tôi, e tôi giống như kẻ xuống huyệt chăng.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and the inhabitants of one city shall go to another, saying, let us go speedily to pray before the lord, and to seek the lord of hosts: i will go also.

Vietnamese

và dân cư thành nầy đi đến thành khác mà nói rằng: chúng ta hãy đi mau, đặng nài xin ơn Ðức giê-hô-va, và tìm kiếm Ðức giê-hô-va vạn quân; ta cũng sẽ đi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and they roasted the passover with fire according to the ordinance: but the other holy offerings sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and divided them speedily among all the people.

Vietnamese

chúng theo lệ định, mà quay thịt con sinh về lễ vượt qua; còn những vật thánh thì nấu trong cái nồi, cái vạc, và cái chảo, rồi hối hả đem phân phát cho cả dân sự.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the lord shall be thy rereward.

Vietnamese

bấy giờ sự sáng ngươi sẽ hừng lên như sự sáng ban mai, ngươi sẽ được chữa lành lập tức; sự công bình ngươi đi trước mặt ngươi, sự vinh hiển của Ðức giê-hô-va sẽ gìn giữ sau ngươi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and whosoever will not do the law of thy god, and the law of the king, let judgment be executed speedily upon him, whether it be unto death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment.

Vietnamese

nếu có ai không tuân luật pháp của Ðức chúa trời ngươi và luật lệ của vua, thì các ngươi hãy đoán phạt họ liền, hoặc xử tử, hoặc lưu đày, hoặc tịch biên gia tài, hay là cầm tù.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and david said in his heart, i shall now perish one day by the hand of saul: there is nothing better for me than that i should speedily escape into the land of the philistines; and saul shall despair of me, to seek me any more in any coast of israel: so shall i escape out of his hand.

Vietnamese

Ða-vít nói thầm nghĩ rằng: chắc một ngày kia, ta sẽ chết bởi tay sau-lơ. ta chẳng làm chi hay hơn bằng trốn trong xứ phi-li-tin, thì sau-lơ sẽ chẳng còn kiếm ta trong cả địa phận y-sơ-ra-ên nữa. như vậy, ta sẽ thoát khỏi tay người.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,919,579,126 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK