Results for flatterary gets you nowhere translation from English to Welsh

English

Translate

flatterary gets you nowhere

Translate

Welsh

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

English

this silly blame game gets you nowhere

Welsh

nid yw'r gêm wirion hon o fwrw bai yn tycio dim

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

that is seen as the only characteristic that will get you recognition and promotion

Welsh

credir mai dyma yw'r unig nodwedd sydd yn mynd i ennill cydnabyddiaeth a dyrchafiad ichi

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

nick bourne : i thought that that would get you on your feet

Welsh

nick bourne : yr oeddwn yn tybio y byddai hynny'ch eich codi ar eich traed

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

as a result , you would not bother to ask this kind of question were you in holland , germany or france , as it would be seen as an idle pursuit for the occasional academic , not a worthy pursuit for an active politician , as it gets you nowhere

Welsh

o ganlyniad , ni fyddech yn trafferthu gofyn y math hwn o gwestiwn pe byddech yn yr iseldiroedd , yr almaen neu ffrainc , gan y byddai'n cael ei ystyried fel gweithgaredd dibwys ar gyfer yr ysgolhaig achlysurol , ac nid yn weithgaredd teilwng ar gyfer gwleidydd gweithredol , gan nad yw'n arwain at unrhyw beth

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

jane hutt : wagging your finger , nick , will not get you anywhere

Welsh

jane hutt : ni fydd codi bys ataf o unrhyw fudd , nick

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it is not necessary , it does not get you anywhere and it is a poor substitute for civilised argument and discourse

Welsh

nid oes ei angen , nid yw'n cyflawni unrhyw beth ac nid yw'n ddadl a thrafodaeth waraidd

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i am serious about this , david , and i know that it will get you into trouble with the rest of your group

Welsh

yr wyf o ddifrif ynglyn â hyn , david , a gwn yr ewch i drafferth gyda gweddill eich grwp

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i have managed to get you to say congratulations , but you will not say the second part , because you are using the issue as a political football

Welsh

yr wyf wedi llwyddo i gael gennych ddweud llongyfarchiadau , ond ni ddywedwch yr ail ran , gan eich bod yn defnyddio'r pwnc hwn fel pêl wleidyddol

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

alun cairns : we all enjoy the one-line comments that you use sometimes to get you out of some political difficulty

Welsh

alun cairns : mae pawb ohonom yn mwynhau'r sylwadau un llinell a ddefnyddiwch weithiau i'ch cael allan o ryw anhawster gwleidyddol

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

do you regret all the uncertainty that you have created among the highly professional staff who work for these organisations ? the sword of damocles was raised only for us to discover that this big idea , which was the talk of the summer and which was to get you out of a hole on the d-day landings and the awful health service position , scarcely features on the radar

Welsh

a yw'n edifar gennych am yr holl ansicrwydd a greasoch ymysg y staff tra phroffesiynol sy'n gweithio i'r cyrff hyn ? codwyd cleddyf damocles ond inni ddarganfod nad yw'r syniad mawr hwn , a fu'n brif destun sgwrs dros yr haf ac a oedd i fod i achub eich croen mewn cysylltiad â'r glanio ar d-day a'r sefyllfa ofnadwy yn y gwasanaeth iechyd , yn fawr o ddim yn y diwedd

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,919,541,548 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK