Results for spoil translation from English to Welsh

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

English

spoil

Welsh

anrheithio

Last Update: 2011-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't spoil the child

Welsh

paid maldodi y plentyn

Last Update: 2021-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to spoil, mar, ruin, disfigure, disgrace

Welsh

anurddo

Last Update: 2012-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we must not spoil , or give up , that opportunity

Welsh

rhaid inni beidio â difetha nac ildio'r cyfle hwnnw

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the system works well and we do not want to spoil that

Welsh

mae'r system yn gweithio'n dda ac nid ydym am ddifetha hynny

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it is a pity that owen john had to spoil it with a personal attack on jane davidson

Welsh

mae'n drueni bod owen john wedi gorfod difetha pethau gydag ymosodiad personol ar jane davidson

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

with regard to funding , peter , you spoil your attempts to represent north wales

Welsh

o ran ariannu , peter , yr ydych yn difetha'ch ymgais i gynrychioli'r gogledd

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

william graham : i will not spoil the mood , minister , and i will continue in the previous vein

Welsh

william graham : nid amharaf ar yr awyrgylch , weinidog , ac af ymlaen yn yr un cywair

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

peter law : richard will appreciate that commendation of the tories does not flow lightly from my lips and i do not want to spoil that tradition

Welsh

peter law : bydd richard yn sylweddoli nad yw cymeradwyaeth i'r torïaid yn llifo'n rhwydd o'm gwefusau , ac nid oes arnaf eisiau difetha'r traddodiad hwnnw

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the chads may still be hanging in florida , but here in britain , the labour government cannot even motivate people to spoil their ballot paper , never mind cast a positive vote for a third term

Welsh

efallai bod y darnau mân o bapur yn dal i hedfan yn florida , ond yma ym mhrydain ni all y llywodraeth lafur hyd yn oed ysgogi pobl i ddifetha eu papurau pleidleisio , heb sôn am roi pleidlais gadarnhaol am drydydd tymor

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

do we want to spoil a ship for a ha'p'orth of tar ? you could positively vet 10 ,000 people for that £12 million

Welsh

a ydym am golli pedol o eisiau hoelen ? byddai'r £12 ,000 hynny'n ddigon i dalu am archwilio cefndir cadarnhaol ar 10 ,000 o bobl

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it is a difficult line because we want to support , as you said , rural businesses , because farming has gone through a difficult time , but we cannot open the floodgates to all sorts of developments that would spoil the countryside

Welsh

mae'n safbwynt anodd oherwydd yr ydym am gefnogi , fel y dywedasoch , fusnesau gwledig , gan fod ffermio wedi bod trwy gyfnod anodd , ond ni allwn agor y llifddorau i bob math o ddatblygiadau a fyddai'n amharu ar gefn gwlad

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it was interesting to hear david davies's point on his amendment 4 , which , incidentally , labour will vote against -- we do not want to spoil a tradition on the labour benches

Welsh

yr oedd o ddiddordeb imi glywed pwynt david davies ar welliant 4 o'i eiddo , y bydd llafur yn pleidleisio yn ei erbyn , gyda llaw -- ni ddymunwn ddifetha traddodiad ar y meinciau llafur

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i am not sure , therefore , what you would call that -- a political visit or a visit as part of my functions as first minister ? do not , for heaven's sake , spoil the last three months of the present assembly by claiming that i am doing so and so as party leader , and so and so as first minister

Welsh

nid wyf yn siwr , felly , beth yr ydych am alw hynny -- ymweliad gwleidyddol neu ymweliad yn ymwneud â'm swyddogaethau fel prif weinidog ? peidiwch , er mwyn y mawredd , â difetha tri mis olaf y cynulliad presennol drwy geisio dweud fy mod yn gwneud hyn a hyn fel arweinydd plaid , a hyn a hyn fel prif weinidog

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,726,990,534 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK