Results for lawful translation from English to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Xhosa

Info

English

lawful

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

for john said unto him, it is not lawful for thee to have her.

Xhosa

kuba wayethe uyohane kuye, akuvumelekile ukuba ube naye.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is it lawful for us to give tribute unto caesar, or no?

Xhosa

kuvumelekile na ukuba simnike irhafu ukesare, akuvumelekile, sini na?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

temporary detention and restraint of action when imposed by lawful authority.

Xhosa

isohlwayo somzuzwana kunye neentshukumo ezinzima xa zibekwa ngamagosa amakhulu ezomthetho

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered?

Xhosa

anokuthatyathwa na amaxhoba kwigorha, basinde na abathinjiweyo bengamulungisa?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for john had said unto herod, it is not lawful for thee to have thy brother's wife.

Xhosa

kuba wayesithi uyohane kuherode, akuvumelekile ukuba ube nomfazi womzalwana wakho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but if ye inquire any thing concerning other matters, it shall be determined in a lawful assembly.

Xhosa

ke ukuba nifuna into nganto zimbi, yoconjululwa kwesesikweni intlanganiso.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and certain of the pharisees said unto them, why do ye that which is not lawful to do on the sabbath days?

Xhosa

bathe ke abathile babafarisi kubo, yini na ukuba nenze oko kungavumelekileyo ngesabatha?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jesus answering spake unto the lawyers and pharisees, saying, is it lawful to heal on the sabbath day?

Xhosa

waphendula uyesu wathetha kubo abaqondisi-mthetho nabafarisi, esithi, kuvumelekile na ukuphilisa ngesabatha? bathi quthu ke bona.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the pharisees came to him, and asked him, is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.

Xhosa

bafika abafarisi, bambuza ukuba kuvumelekile na ukuba indoda imale umfazi wayo; batsho bemlinga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a dependant is a lawful wife or husband and all unmarried children, providing the child, (or children) is

Xhosa

umntu oxhomekeke kuwe ngumfazi okanye umyeni ngokusemthethweni nabo bonke abantwana abangatshatanga, kuphela xa umntwana, (okanye abantwana) engaphantsi

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.

Xhosa

zonke izinto zivumelekile kum, noko azindilungele zonke; zonke izinto zivumelekile kum, noko azakhi zonke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.

Xhosa

xa athe ongendawo wabuya kokungendawo kwakhe akwenzileyo, wenza ngokwesiko nangobulungisa, yena uya kuwusindisa umphefumlo wakhe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

again, when i say unto the wicked, thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

Xhosa

ndakuthi kongendawo, inene, uya kufa; abuye ekoneni kwakhe, enze ngokusesikweni nangobulungisa;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but if the wicked will turn from all his sins that he hath committed, and keep all my statutes, and do that which is lawful and right, he shall surely live, he shall not die.

Xhosa

ongendawo ke, xa athe wabuya ezonweni zakhe zonke azenzileyo, wayigcina yonke imimiselo yam, wenza ngokwesiko nangobulungisa, inene, uya kuphila; akayi kufa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he saith unto them, is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? but they held their peace.

Xhosa

athi kubo, okuvumelekileyo ngesabatha kukwenza okulungileyo, kukwenza okubi, kusini na? kukusindisa, kukubulala, kusini na? ke bahlala bathi tu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and, behold, there was a man which had his hand withered. and they asked him, saying, is it lawful to heal on the sabbath days? that they might accuse him.

Xhosa

kwabonakala kukho umntu owome isandla; baza bambuza, besithi, kuvumelekile na ukuphilisa ngesabatha? ukuze bammangalele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then said jesus unto them, i will ask you one thing; is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?

Xhosa

uthe ngoko uyesu kubo, ndiya kunibuza into: okuvumelekileyo ngesabatha kukwenza okulungileyo, kukwenza okubi, kusini na? kukusindisa ubomi, kukubulala, kusini na?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

also we certify you, that touching any of the priests and levites, singers, porters, nethinims, or ministers of this house of god, it shall not be lawful to impose toll, tribute, or custom, upon them.

Xhosa

makwazeke kuni, ukuba bonke ababingeleli, nabalevi, neemvumi, nabamasango, nabakhonzi betempile, nabalungiseleleli bale ndlu kathixo, akukho bani unagunya lakubathwesa irhafu, nasithabathaba, nalunikelo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,085,911 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK