Results for lernigis translation from Esperanto to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Chinese (Simplified)

Info

Esperanto

tian ordon lernigis al li lia dio, li instruis lin.

Chinese (Simplified)

因 為 他 的   神 教 導 他 務 農 相 宜 、 並 且 指 教 他

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj moseo skribis cxi tiun kanton en tiu tago kaj lernigis gxin al la izraelidoj.

Chinese (Simplified)

當 日 摩 西 就 寫 了 一 篇 歌 、 教 導 以 色 列 人

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed sekvis la obstinecon de sia koro kaj la baalojn, kiel lernigis al ili iliaj patroj:

Chinese (Simplified)

只 隨 從 自 己 頑 梗 的 心 行 事 、 照 他 們 列 祖 所 教 訓 的 、 隨 從 眾 巴 力

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

unu trompas alian, kaj veron ili ne parolas; ili lernigis sian langon paroli malveron, ili lacigxas de malbonagado.

Chinese (Simplified)

他 們 各 人 欺 哄 鄰 舍 、 不 說 真 話 . 他 們 教 舌 頭 學 習 說 謊 . 勞 勞 碌 碌 的 作 孽

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kion vi diros, kiam li punvizitos vin? vi lernigis ja ilin esti kontraux vi, esti cxefoj kaj ordonantoj. cxu ne atakos vin doloroj kiel naskantan virinon?

Chinese (Simplified)

耶 和 華 立 你 自 己 所 交 的 朋 友 為 首 、 轄 制 你 、 那 時 你 還 有 甚 麼 話 說 呢 . 痛 苦 豈 不 將 你 抓 住 、 像 產 難 的 婦 人 麼

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj se ili lernos la agmanieron de mia popolo, por jxuri per mia nomo:kiel vivas la eternulo, simile al tio, kiel ili lernigis al mia popolo jxuri per baal, tiam ili estos konstrue arangxitaj inter mia popolo.

Chinese (Simplified)

他 們 若 殷 勤 學 習 我 百 姓 的 道 、 指 著 我 的 名 起 誓 、 說 、 我 指 著 永 生 的 耶 和 華 起 誓 . 正 如 他 們 從 前 教 我 百 姓 指 著 巴 力 起 誓 、 他 們 就 必 建 立 在 我 百 姓 中 間

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,805,595 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK