Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ili kondukis al la fariseoj la iam blindan viron.
ils menèrent vers les pharisiens celui qui avait été aveugle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj preterirante, li vidis viron blindan de post la naskigxo.
jésus vit, en passant, un homme aveugle de naissance.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
elirigu la popolon blindan, kiu tamen havas okulojn, kaj la surdulojn, kiuj tamen havas orelojn.
qu`on fasse sortir le peuple aveugle, qui a des yeux, et les sourds, qui ont des oreilles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tiam oni kondukis al li demonhavanton, blindan kaj mutan; kaj li sanigis lin, tiel ke la mutulo parolis kaj vidis.
alors on lui amena un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit, de sorte que le muet parlait et voyait.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
beston blindan aux difektitan aux kriplan aux absceshavan aux aknohavan aux favan ne alportu al la eternulo; kaj ne donu ilin kiel fajroferon sur la altaron de la eternulo.
vous n`en offrirez point qui soit aveugle, estropiée, ou mutilée, qui ait des ulcères, la gale ou une dartre; vous n`en ferez point sur l`autel un sacrifice consumé par le feu devant l`Éternel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam vi alportas oferon blindan, cxu tio ne estas malbona? aux kiam vi alportas laman aux malsanan, cxu tio ne estas malbona? provu alporti gxin al via regionestro-cxu vi tiam placxos al li, kaj cxu li akceptos vin favore? diras la eternulo cebaot.
quand vous offrez en sacrifice une bête aveugle, n`est-ce pas mal? quand vous en offrez une boiteuse ou infirme, n`est-ce pas mal? offre-la donc à ton gouverneur! te recevra-t-il bien, te fera-t-il bon accueil? dit l`Éternel des armées.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: