Ask Google

Results for ordonos translation from Esperanto to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Italian

Info

Esperanto

Paŭlo ĵuras, ke li faros tion, kion vi ordonos.

Italian

Paolo giura che farà ciò che ordinerai.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Se iu el la kanajloj malfermos sian buŝaĉon, mi ordonos pafi!

Italian

Se qualcuno di voi osa aprire bocca, ordinero' di sparargli.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj la pastro ordonos bucxi unu birdon super argila vazo, super fluakvo.

Italian

Il sacerdote ordinerà di immolare uno degli uccelli in un vaso di terracotta con acqua viva

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar estas skribite: Al siaj angxeloj Li ordonos pri vi, ke ili vin gardu,

Italian

sta scritto infatti: perché essi ti custodiscano

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj Moseo diris al ili:Staru; mi auxskultos, kion la Eternulo ordonos koncerne vin.

Italian

Mosè rispose loro: «Aspettate e sentirò quello che il Signore ordinerà a vostro riguardo»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiam la pastro ordonos preni por la purigoto du birdojn vivajn, purajn, kaj cedran lignon kaj rugxan sxnureton kaj hisopon.

Italian

ordinerà che si prendano, per la persona da purificare, due uccelli vivi, mondi, legno di cedro, panno scarlatto e issòpo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiam la pastro ordonos, ke oni lavu tion, sur kio estas la infektajxo, kaj li ensxlosos gxin denove por sep tagoj.

Italian

il sacerdote ordinerà che si lavi l'oggetto su cui è la macchia e lo rinchiuderà per altri sette giorni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Se vi tion faros kaj Dio al vi ordonos, tiam vi povos resti forta, kaj ankaux cxi tiu tuta popolo venos al sia loko en paco.

Italian

Se tu fai questa cosa e se Dio te la comanda, potrai resistere e anche questo popolo arriverà in pace alla sua mèta»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Jen Mi ordonos, kaj disjxetigos la domon de Izrael inter cxiujn naciojn, kiel oni disjxetas per kribrilo, kaj ecx unu grajno ne falos sur la teron.

Italian

Ecco infatti, io darò ordini e scuoterò, fra tutti i popoli, la casa d'Israele come si scuote il setaccio e non cade un sassolino per terra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Se ili iros en forkaptitecon antaux siaj malamikoj, ankaux tie Mi ordonos al la glavo mortigi ilin. Mi direktos sur ilin Miajn okulojn por malfelicxo, ne por bono.

Italian

se vanno in schiavitù davanti ai loro nemici, là comanderò alla spada di ucciderli. Io volgerò gli occhi su di loro per il male e non per il bene»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Se Mi sxlosos la cxielon tiel, ke ne estos pluvo, aux se Mi ordonos al la lokustoj primangxi la teron, aux se Mi sendos peston sur Mian popolon,

Italian

Se chiuderò il cielo e non ci sarà più pioggia, se comanderò alle cavallette di divorare la campagna e se invierò la peste in mezzo al mio popolo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiam la pastro ordonos, ke oni elrompu la sxtonojn, sur kiuj estas la infektajxo, kaj oni jxetu ilin ekster la urbon, sur lokon malpuran.

Italian

il sacerdote ordinerà che si rimuovano le pietre intaccate e si gettino in luogo immondo, fuori di città

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Vi parolos cxion, kion Mi ordonos al vi; kaj via frato Aaron parolos al Faraono, ke li ellasu la Izraelidojn el sia lando.

Italian

Tu gli dirai quanto io ti ordinerò: Aronne, tuo fratello, parlerà al faraone perché lasci partire gli Israeliti dal suo paese

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Mi lasos gxin dezerta, gxi ne estos pritrancxata nek prifosata, kaj elkreskos en gxi dornoj kaj pikarbustoj; kaj al la nuboj mi ordonos, ke ili ne versxu sur gxin pluvon.

Italian

La renderò un deserto, non sarà potata né vangata e vi cresceranno rovi e pruni; alle nubi comanderò di non mandarvi la pioggia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Profeton Mi starigos por ili el la mezo de iliaj fratoj, similan al vi; kaj Mi metos Miajn vortojn en lian busxon, kaj li parolos al ili cxion, kion Mi ordonos al li.

Italian

io susciterò loro un profeta in mezzo ai loro fratelli e gli porrò in bocca le mie parole ed egli dirà loro quanto io gli comanderò

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Se ili kasxus sin sur la supro de Karmel, Mi tie elsercxos kaj prenos ilin; se ili kasxigxus for de Miaj okuloj sur la fundo de la maro, ecx tie Mi ordonos al la serpento, ke gxi piku ilin.

Italian

se si nascondono in vetta al Carmelo, di là li scoverò e li prenderò; se si occultano al mio sguardo in fondo al mare, là comanderò al serpente di morderli

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj Mi aperados al vi tie, kaj Mi parolados kun vi super la fermoplato, el inter la du keruboj, kiuj estos super la kesto de atesto, pri cxio, kion Mi ordonos al vi por la Izraelidoj.

Italian

Io ti darò convegno appunto in quel luogo: parlerò con te da sopra il propiziatorio, in mezzo ai due cherubini che saranno sull'arca della Testimonianza, ti darò i miei ordini riguardo agli Israeliti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Sed la Eternulo diris al mi:Ne diru, ke vi estas juna; sed cxien, kien Mi sendos vin, iru, kaj cxion, kion Mi ordonos al vi, parolu.

Italian

Ma il Signore mi disse: «Non dire: Sono giovane, ma và da coloro a cui ti manderò e annunzia ciò che io ti ordinerò

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj diris al li:Se vi estas Filo de Dio, jxetu vin malsupren, cxar estas skribite: Al Siaj angxeloj Li ordonos pri vi, Kaj sur la manoj ili vin portos, Por ke vi ne falpusxigxu sur sxtono per via piedo.

Italian

e gli disse: «Se sei Figlio di Dio, gettati giù, poiché sta scritto: ed essi ti sorreggeranno con le loro mani, perché non abbia a urtare contro un sasso il tuo piede»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj la palacestro kaj la urbestro kaj la plejagxuloj kaj la filedukistoj sendis al Jehu, por diri:Ni estas viaj servantoj, kaj cxion, kion vi ordonos al ni, ni faros; ni neniun faros regxo; kio placxas al vi, tion faru.

Italian

Il maggiordomo, il prefetto della città, gli anziani e i tutori mandarono a Ieu questo messaggio: «Noi siamo tuoi servi; noi faremo quanto ci ordinerai. Non nomineremo un re; fà quanto ti piace»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK