Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dum la eksterulojn jugxas dio? forigu el inter vi la malvirtulon.
a one koji su napolju sudiæe bog. izvadite zloga izmedju sebe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiuj pravigas malvirtulon pro subacxeto, kaj de pravulo forprenas lian pravecon!
koji pravdaju bezbonika za poklon, a pravednima uzimaju pravdu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiu pravigas malvirtulon, kaj kiu malpravigas virtulon, ambaux estas abomenajxo por la eternulo.
ko opravda krivoga i ko osudi pravoga, obojica su gad gospodu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiuj forlasis la legxojn, tiuj lauxdas malvirtulon; sed la observantoj de la legxoj indignas kontraux li.
koji ostavljaju zakon, hvale bezbonike; a koji dre zakon, protive im se.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed se vi avertis la malvirtulon kontraux lia konduto, ke li deturnu sin de gxi, kaj li ne deturnis sin de sia konduto:tiam li mortos pro sia malvirteco kaj vi savos vian vivon.
ako li ti opomene bezbonika da se vrati sa svog puta, a on se ne vrati sa svog puta, on æe poginuti za svoje bezakonje, a ti æe saèuvati duu svoju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam mi diros pri la malvirtulo:malvirtulo, vi devas morti; kaj vi ne parolos, por averti la malvirtulon kontraux lia konduto:tiam li, la malvirtulo, mortos pro sia malvirteco, sed lian sangon mi repostulos el via mano.
kad kaem bezboniku: bezbonièe, poginuæe; a ti ne progovori i ne opomene bezbonika da se prodje puta svog; taj æe bezbonik poginuti za svoje bezakonje; ali æu krv njegovu iskati iz tvoje ruke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: