Results for liegen translation from Estonian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Czech

Info

Estonian

liegen

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Czech

Info

Estonian

der kommission liegen aber auch indizien tatsächlicher art vor:

Czech

der kommission liegen aber auch indizien tatsächlicher art vor:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

der entscheidung der kommission liegen folgende erwägungen zugrunde:

Czech

der entscheidung der kommission liegen folgende erwägungen zugrunde:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

- … (anzahl) auszüge ausgestellt — durchschriften liegen bei

Czech

- … (anzahl) auszüge ausgestellt — durchschriften liegen bei

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

die übrigen zahlen für das jahr 2004 liegen der kommission bisher nicht vor.

Czech

die übrigen zahlen für das jahr 2004 liegen der kommission bisher nicht vor.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(59) der kommission liegen keine angaben zum beitrag des beihilfeempfängers vor.

Czech

(59) der kommission liegen keine angaben zum beitrag des beihilfeempfängers vor.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ausfuhrmenge darf nicht über … kg (menge in ziffern und buchstabe) liegen.

Czech

ausfuhrmenge darf nicht über………kg (menge in ziffern und buchstabe) liegen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

der kommission liegen keine derzeit hinweise darauf vor, dass die rolandwerft auch fischereifahrzeuge herstellen würde.

Czech

der kommission liegen keine derzeit hinweise darauf vor, dass die rolandwerft auch fischereifahrzeuge herstellen würde.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

die bei für eine solche stille beteiligung zu zahlende vergütung sollte daher deutlich über dem referenzsatz der kommission liegen.

Czech

die bei für eine solche stille beteiligung zu zahlende vergütung sollte daher deutlich über dem referenzsatz der kommission liegen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ebenso liegen keine angaben über etwaige ausgleichsmaßnahmen vor, um die präsenz des unternehmens auf dem markt zu begrenzen.

Czech

ebenso liegen keine angaben über etwaige ausgleichsmaßnahmen vor, um die präsenz des unternehmens auf dem markt zu begrenzen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

auch hier nimmt die kommission an, dass die kontrolle über die privatstiftung dornbirner sparkasse ebenfalls bei der stadt dornbirn liegen wird.

Czech

auch hier nimmt die kommission an, dass die kontrolle über die privatstiftung dornbirner sparkasse ebenfalls bei der stadt dornbirn liegen wird.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

bitte erläutern sie im einzelnen, welche annahmen den für die variablen der black-scholes-formel verwendeten daten und kennzahlen zugrunde liegen.

Czech

bitte erläutern sie im einzelnen, welche annahmen den für die variablen der black-scholes-formel verwendeten daten und kennzahlen zugrunde liegen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(57) der kommission liegen keine angaben zu dem relevanten markt und dem anteil der biria-gruppe an diesem relevanten markt vor.

Czech

(57) der kommission liegen keine angaben zu dem relevanten markt und dem anteil der biria-gruppe an diesem relevanten markt vor.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

darüber hinaus liegen die Übertragungskosten pro fernsehprogramm bei dvb-t unter jenen der analogen Übertragung, so dass die rundfunkanbieter bei der umstellung auf dvb-t sogar ohne jede förderung pro programmplatz kosteneinsparungen erzielen.

Czech

darüber hinaus liegen die Übertragungskosten pro fernsehprogramm bei dvb-t unter jenen der analogen Übertragung, so dass die rundfunkanbieter bei der umstellung auf dvb-t sogar ohne jede förderung pro programmplatz kosteneinsparungen erzielen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(55) bisher liegen der kommission keine informationen darüber vor, ob sich die bereitstellung der bürgschaften auf einen tragfähigen umstrukturierungsplan stützte, der die wiederherstellung der rentabilität der gruppe erlauben würde.

Czech

(55) bisher liegen der kommission keine informationen darüber vor, ob sich die bereitstellung der bürgschaften auf einen tragfähigen umstrukturierungsplan stützte, der die wiederherstellung der rentabilität der gruppe erlauben würde.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(5) derzeit werden 74% der anteile von der dornbirner anteilsverwaltungssparkasse gehalten und 26% von der dospra aktienverwaltung gmbh, die sich ihrerseits zu 98% im besitz der stadt dornbirn und zu 2% im besitz der dornbirner anteilsverwaltungssparkasse befindet. gemäß § 2 abs.1 1. satz des österreichischen sparkassengesetzes hat weder die dornbirner sparkasse noch die dornbirner anteilsverwaltungssparkasse einen eigentümer. die kommission geht davon aus, dass die stadt dornbirn die dornbirner anteilsverwaltungsparkasse und die dornbirner sparkasse kontrolliert. in naher zukunft ist beabsichtigt, die dornbirner anteilsverwaltungssparkasse in die privatstiftung%quot%dornbirner sparkasse%quot% umzuwandeln. auch hier nimmt die kommission an, dass die kontrolle über die privatstiftung dornbirner sparkasse ebenfalls bei der stadt dornbirn liegen wird.

Czech

(5) derzeit werden 74% der anteile von der dornbirner anteilsverwaltungssparkasse gehalten und 26% von der dospra aktienverwaltung gmbh, die sich ihrerseits zu 98% im besitz der stadt dornbirn und zu 2% im besitz der dornbirner anteilsverwaltungssparkasse befindet. gemäß § 2 abs.1 1. satz des österreichischen sparkassengesetzes hat weder die dornbirner sparkasse noch die dornbirner anteilsverwaltungssparkasse einen eigentümer. die kommission geht davon aus, dass die stadt dornbirn die dornbirner anteilsverwaltungsparkasse und die dornbirner sparkasse kontrolliert. in naher zukunft ist beabsichtigt, die dornbirner anteilsverwaltungssparkasse in die privatstiftung "dornbirner sparkasse" umzuwandeln. auch hier nimmt die kommission an, dass die kontrolle über die privatstiftung dornbirner sparkasse ebenfalls bei der stadt dornbirn liegen wird.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,712,691,849 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK