Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
seega ei tekita kõnesolevate meetmete riigiressursi iseloom ja nende riigile omistatavus mingit kahtlust.
o charakteru státních prostředků dotyčných opatření a jejich přičtení státu tak není pochyb.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:
lisaks kehtib riigiressursi kriteerium ka liikmesriikide regionaalsete või kohalike omavalitsusüksuste poolt antud majanduslikele eelistele.
kritérium státních zdrojů se rovněž mimo jiné používá k ekonomickému zvýhodnění, poskytovanému regionálními nebo místními entitami členských států. proto je rovněž splněno první kritérium použití čl.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
[24] vastavalt pidevale kohtupraktikale [25] on kehtiva maksu sissenõudmata jätmine riigi poolt võrdne riigiressursi tarbimisega.
podle ustálené soudní praxe [25] je fakt, že stát nevybere daň, která by normálně měla být vybrána, ekvivalentní spotřebování státních zdrojů.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(48) toetused ja kapitalidotatsioonid, mille suhtes tehti käesolev otsus, tulevad riigieelarvest. nende toetuste ja dotatsioonide andmine tulenes kas seadusest või eeskirjast. seega ei tekita kõnesolevate meetmete riigiressursi iseloom ja nende riigile omistatavus mingit kahtlust.
(48) podpory a kapitálové příspěvky, které jsou předmětem tohoto rozhodnutí, pocházejí ze státního rozpočtu. poskytnutí těchto podpor nebo těchto příspěvků vyplývalo buď z právního aktu, nebo ze správního aktu. o charakteru státních prostředků dotyčných opatření a jejich přičtení státu tak není pochyb.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: