Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
osamaksed riiklikku sotsiaalkindlustussüsteemi
valtakunnallisen sosiaalivakuutusjärjestelmän vakuutusmaksut
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sotsiaalkindlustussüsteemi eelpensioni saamise tingimused
sosiaalivakuutuslaissa ei tehdä eroa sen välille, onko lapsi menettänyt toisen vai molemmat vanhempansa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tingimused sotsiaalkindlustussüsteemi lesepensioni saamiseks:
• aika, jonka henkilö on vapaaehtoisesti vakuutettuna.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rakendada jätkusuutlikku ja tõhusat sotsiaalkindlustussüsteemi.
sen on myös luotava kestävä ja tehokas sosiaaliturvajärjestelmä.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tagada pensioni- ja sotsiaalkindlustussüsteemi jätkusuutlikkus.
eläke- ja sosiaaliturvajärjestelmän kestävyys on varmistettava.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kindlustusperioodi kogupikkus tšehhi sotsiaalkindlustussüsteemi alusel:
tšekin sosiaaliturvajärjestelmän alaisten vakuutuskausien kokonaispituus:
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
riikliku sotsiaalkindlustussüsteemi raames võivad kodanikud taotleda sünnitoetust.
• toinen lapsen vanhemmista tai lapsen adoptiovanhempi
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
riiklikku sotsiaalkindlustussüsteemi makstavad osamaksed jagunevad viide liiki:
valtakunnallisen vakuutusjärjestelmän maksut jaetaan viiteen luokkaan:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sealsed kindlustusandjad vastavad meelsasti küsimustele Šveitsi sotsiaalkindlustussüsteemi kohta.
nämä vakuuttajat vastaavat mielellään sveitsin sosiaaliturvaa koskeviin kysymyksiin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
•isiku suhtes ei kohaldata sotsiaalkindlustussüsteemi, sest isik ei käi tööl;
lapsilisää ei makseta, jos perheen tulot ylittävät tietyn enimmäismäärän.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ombudsman teostab järelevalvet haldusasutuste, eeskätt sotsiaalkindlustussüsteemi haldavate asutuste tegevuse üle.
oikeusasiamies on espanjan perustuslain mukainen instituutio, joka on perustettu kansalaisten perusoikeuksien puolustamiseksi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kindlustatul on õigus saada sotsiaalkindlustussüsteemi vanaduspensioni, kui ta täidab järgnevad tingimused:
oikeus tapaturman johdosta maksettavaan elinkorkoon päättyy, kun vakuutettu saavuttaa eläkeiän tai kun hänelle myönnetään varhaiseläke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
käesoleva juhtumi puhul võimaldab sotsiaalkindlustussüsteemi haldav keskasutus – riigi sotsiaalkindlustusasutus võla kustutamist.
tässä tapauksessa verosaatavista luopuu sosiaaliturvavirasto, joka on sosiaaliturvajärjestelmää ohjaava keskusviranomainen.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
liikmesriigid peavad ise määratlema oma sotsiaalkindlustussüsteemi sisu ja eelkõige sätestama toetuste saamise õiguse sisulised tingimused. 28
27jäsenvaltioiden on määriteltävä so- siaaliturvajärjestelmän sisältö ja erityisesti säädettävä oikeutta etuuksiin koskevista aineellisista edellytyksistä. 28
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
madalmaade sotsiaalkindlustussüsteemi kuuluvad järgmised sotsiaalkindlustuse harud: tuse korral peate pöörduma selle asutuse poole.
alankomaiden sosiaaliturvajärjestelmään kuuluvat seuraavat sosiaalivakuutuksen osa-alueet: ti useimpien kansallisten vakuutusten piiriin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kui kindlustatu täidab nõutud tingimused, makstakse talle samaaegselt sotsiaalkindlustussüsteemi eelpensioni ja kogumispensioni süsteemi eluaegset eelpensioni.
lapsen oikeus lapseneläkkeeseen päättyy, jos tuomioistuin antaa päätöksen, jossa lapsen todetaan tappaneen tai murhanneen edesmenneen vanhempansa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elamineja töötamine teises euroopa riigis võib pakkuda teatavaidväljakutseid,näiteks kohanemine uuekultuuriga, töövõõrkeeles ja teistsugusemaksusüsteemija sotsiaalkindlustussüsteemi tundmaõppimine.
asuminen ja työskentely toisessa euroopanmaassa voi olla hankalaa esimerkiksi siksi, että on sopeuduttava uuteen kulttuuriin, tultava toimeen vieraalla kielellä ja otettava selvää erilaisista verotus- ja sosiaaliturvajärjestelmistä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— ei mõjuta liikmesriikide õigust kindlaks määrata oma sotsiaalkindlustussüsteemi aluspõhimõtted ega tohi oluliselt mõjutada selle süsteemi finantstasakaalu;
— eivät rajoita jäsenvaltioille tunnustettua oikeutta määritellä sosiaaliturvajärjestelmiensä perusperiaatteet, eivätkä ne saa vaikuttaa olennaisesti näiden järjestelmien rahoituksen tasapainoon,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noortele suunatud meetmete ülesehitus, haldamine ja rakendamine kaasatakse aktiveerimispoliitika laiemasse süsteemi kooskõlas sotsiaalkindlustussüsteemi reformi ja kokkulepitud eelarve-eesmärkidega.
nuorille suunnattujen toimenpiteiden suunnittelu, hallinnointi ja täytäntöönpano on integroitava tehokkaasti laajempaan aktivointipolitiikkojen järjestelmään, ja niiden on oltava johdonmukaisia suhteessa sosiaaliturvajärjestelmän uudistamiseen ja sovittuihin talousarviotavoitteisiin.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
-tervishoiuga seotud kutsealaga tegelemine, kui sellise tegevuse tasustamine ja/või hüvitamine eeldab siseriikliku sotsiaalkindlustussüsteemi kohaselt diplomi olemasolu.
-terveydenhuoltoon liittyvän ammattitoiminnan harjoittaminen, sikäli kuin palkan tai korvauksen saaminen tällaisesta toiminnasta kansallisten sosiaaliturvajärjestelyjen perusteella edellyttää tutkintotodistusta.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: