Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kuni patsiendile väljastamiseni hoida külmkapis.
aħżen fi friġġ sakemm tagħtih lill- pazjent.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
kuni patsiendile väljastamiseni hoida külmkapis (2ºc... 8ºc).
aħżen fi friġġ (2ºc - 8ºc) sakemm tagħtihom lill- pazjent.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
• euroopa vahistamismääruse väljastamiseni viinud sündmuste kronoloogia (1 juht);
• kronoloġija tal-ġrajjiet li wasslu għall-ħruġ ta’ l-eaw (każ wieħed)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tooteid, mida ei saa hoida ümbritseva õhu temperatuuril, tuleb kuni nende väljastamiseni ladustada selleks ette nähtud ruumides.
il-prodotti li ma jistgħux jinżammu f'temperatura ambjentali għandhom jinħażnu sakemm jintbagħtu f'postijiet maħsuba għal dak il-għan.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
norvir pehmekapsleid tuleb hoida külmkapis (2°c... 8°c) kuni patsiendile väljastamiseni.
sakemm jingħataw lil pazjent, il- kapsuli rotob norvir għandhom jinħażnu fi friġġ (2° - 8°c).
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
erandina võib liikmesriik juhul, kui tema käesoleva direktiivi vastuvõtmise kuupäeval kehtivad perekonna taasühinemist käsitlevad õigusaktid võtavad arvesse tema vastuvõtuvõimet, näha ette kuni kolmeaastase ooteaja alates perekonna taasühinemise taotluse esitamisest kuni pereliikmetele elamisloa väljastamiseni.
permezz ta'deroga, fejn il-leġislazzjoni ta'stat membru fir-rigward tar-riunifikazzjoni tal-familja fis-seħħ fid-data ta'l-adozzjoni ta'din id-direttiva tqis il-kapaċita ta'akkoljenza tiegħu, l-istat membru jista'jipprovdi għal perjodu ta'stennija ta'mhux iktar minn tliet snin bejn is-sottomissjoni ta'l-applikazzjoni għal riunifikazzjoni tal-familja u l-ħruġ tal-permess ta'residenza lill-membri tal-familja.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. leping peab olema sõlmitud ning see peab olema kehtiv teatamise ajal ja saadetise lähetamise kestel kuni tõendi väljastamiseni kooskõlas artikli 15 punktiga e, artikli 16 punktiga e ja kui see on asjakohane, siis artikli 15 punktiga d.
2. il-kuntratt għandu jiġi konkluż u effettiv fiż-żmien tan-notifika u għad-dewmien tal-vjeġġ sakemm jinħareġ ċertifikat skond l-artikolu 15e, l-artikolu 16(e) jew, fejn ikun il-każ, l-artikolu 15(d).
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toimeaine jääkide ja metaboliitide käitumine alates toimeaine kasutamisest kuni saagikoristuseni või ladustatud saaduste laost väljastamiseni: vastuvõtt ja jaotumine taimedes ja vajaduse korral nende pinnal, lagunemiskineetika, seondumine taime osadega jne.
l-imġieba tal-fdalijiet tas-sustanza attiva u l-metaboliti tagħha mill-mument ta' l-applikazzjoni sal-ħsad jew ħatt għal barra ta' prodotti maħżuna - teħid u distribuzzjoni fi, u fejn japplika fuq, pjanti, il-kinetiċi ta' l-għibien, kif jeħlu mal-kostitwenti tal-pjanti, eċċ.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nimetatud eesmärgi saavutamise sobivaimaks vahendiks on impordilitsentside süsteemi kasutuselevõtmine, mis näeb ette kindlaksmääratud ajavahemiku möödumise taotluse esitamisest litsentsi tegeliku väljastamiseni ning millega kaasneb toote väärtusele vastava tagatise esitamine, et tagada kohustuste täitmine ettevõtjate poolt; litsentside kehtivusaja puhul tuleb arvesse võtta asjaomase toote turu eripärasid;
billi l-aktar mod xieraq kif dak il-għan jista'jintlaħaq huwa li tiġi introdotta sistema ta'liċenzi ta'l-importazzjoni li tkun teħtieġ li jgħaddi perijodu stabbilit bejn meta titressaq l-applikazzjoni u meta attwalment tinħareġ il-liċenza kif ukoll li tkun tinvolvi d-depożitu ta'garanzija li tkun tirrifletti l-valur tal-prodott, biex jiġi żgurat li jkun hemm konformità da parti ta'l-operaturi ma'l-obbligi tagħhom; billi t-terminu tal-validità tal-liċenzi għandu jieħu in konsiderazzjoini l-fatturi tas-suq fil-każ tal-prodott li jkun.;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: