Results for rahvusvahelistumise translation from Estonian to Spanish

Estonian

Translate

rahvusvahelistumise

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Spanish

Info

Estonian

ekspordi või rahvusvahelistumise edendamine

Spanish

fomento de la exportación y la internacionalización

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ettevalmistav tegevus – vkede rahvusvahelistumise võimalused

Spanish

acción preparatoria — posibilidades de internacionalización de las pyme

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

täiendatakse teadus- ja arendustegevuse rahvusvahelistumise mõõtmist.

Spanish

se procurará mejorar la medición de la internacionalización de la investigación y del desarrollo,

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

nõukogu 11. mai 2010. aasta järeldused kõrghariduse rahvusvahelistumise kohta.

Spanish

conclusiones del consejo, de 11 de mayo de 2010, sobre la internacionalización de”la”educación superior.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

meetmest teatati portugali majandussubjektide ajakohastamise ja rahvusvahelistumise. edendamise kava raames.

Spanish

la medida se notificó al amparo de un régimen de ayudas portugués que tiene como objetivo favorecer la modernización y la internacionalización de los agentes económicos [4].

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

teatatud meetme kohaselt saab suurettevõte oma rahvusvahelistumise strateegia raames abi brasiilia turismisektorisse investeerimiseks.

Spanish

en los términos de la medida notificada, una empresa de grandes dimensiones recibirá fondos para invertir en el sector del turismo en brasil en el contexto de una estrategia de internacionalización.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

vt kohtuasi c 47/02, vila galé cintra, mis hõlmab esimest rahvusvahelistumise kogemust.

Spanish

véase a título comparativo el asunto c-47/02, vila galé cintra, que suponía una primera experiencia de internacionalización.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

mitme kõrgetasemelise komitee liikmena nõustab ta endiselt itaalia ametiasutusi inimõiguste ja ülikoolide rahvusvahelistumise valdkonnas.

Spanish

en la actualidad, todavía actúa como asesor de las autoridades italianas participando en numerosos comités de alto nivel en el ámbito de los derechos humanos y de la internacionalización de las universidades.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

rahvusvahelistumise märk on ka see, et maailma 100 suuremat hargmaist äriühingut värbab peaaegu pool oma tööjõust väljaspool kodumaad.

Spanish

otro síntoma de esta internacionalización: las 100 multinacionales más importantes a nivel mundial emplean casi la mitad de su mano de obra fuera de su país de origen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

pestana kontserni praeguse rahvusvahelistumise protsessi seisukohast ei leevenda mosambiigi kogemus kuidagi kõrget riskitaset ning selle tehinguga kaasnevat ebakindlust.

Spanish

en el ámbito del actual proceso de internacionalización del grupo pestana, su experiencia en mozambique no bastó para reducir los elevados riesgos ni las incertidumbres inherentes a esta operación.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

eli töötleva tööstuse ja selle üksikute sektoriteväljakutseks edasiste tehnoloogiliste läbimurrete ja jätkuva rahvusvahelistumise kontekstis on suuta säilitada oma tegevust ja seda tulevikus veelgi parandada.

Spanish

la industria manufacturera de la ue y sus diferentes sectores se enfrentan al reto de mantener y mejorar estos resultados en un futuro de nuevos avances tecnológicos y continua internacionalización.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

selline kasv on tõepoolest juba olnud, kuid eelkõige tänu erinevatele eespool osutatud investeeringutele, mida kontsern on viimasel ajal portugalis teinud, ning tänu rahvusvahelistumise protsessi käigus tehtud edusammudele.

Spanish

este aumento ya se produjo, y ha sido consecuencia, sobre todo, de varias inversiones que el grupo efectuó recientemente en portugal, mencionados anteriormente y que se deben, en gran medida, a la dinámica creada por su proceso de internacionalización.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

el tunnistab vkede ees seisvaid probleeme ja aitab neist üle saada, näiteks rakendades finantsinstrumente, edendades tööjõu liikuvust ning pakkudes rahvusvahelistumise suurendamiseks innovatsiooni- ja ettevõtlustuge.

Spanish

la ue es consciente de los retos a los que se enfrentan las pyme y les ayuda a superarlos, por ejemplo con el uso de instrumentos de nanciación, la promoción de la movilidad laboral y el apoyo a la innovación y a las empresas para desarrollar la internacionalización.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aastal oli töötajate arv kontsernis kõigest 1800, kuid vaid kuus aastat hiljem 2005. aastal oli see juba üle 3500; meetmega aidatakse portugali ettevõttel selle rahvusvahelistumise algatuse raames osta hotelli brasiilias.

Spanish

en 1999, el grupo tenía un total de solo 1800 trabajadores, mientras que en 2005, tan solo seis años más tarde, este número ya superaba los 3500,

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

alates rahvusvahelistumise protsessi algusest on pestana group teinud portugalis mitmeid investeeringuid, nimelt i) ehitanud kolm uut hotelli, ii) võtnud üle pousadas de portugal võrgu juhtimise, iii) omandanud kaks ebatõhusat hotelliettevõtet ning seejärel teinud nendes hotellides olulisi uuendusi ja iv) arendanud mahukaid turismiprojekte nagu cidade da criança madeira autonoomses piirkonnas;

Spanish

desde el inicio de su proceso de internacionalización, el grupo pestana realizó un conjunto de inversiones en portugal, a saber: i) la construcción de tres nuevos hoteles, ii) la asunción de la gestión de la red de las pousadas de portugal, iii) la adquisición de dos nuevas empresas hoteleras ineficientes y la modernización subsiguiente de sus hoteles y iv) el desarrollo de proyectos turísticos considerables, como la cidade da criança en la región autónoma de madeira,

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,919,438,474 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK