Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kukistettu on autio kaupunki, joka talo teljetty, sisään pääsemätön.
荒 涼 的 城 拆 毀 了 . 各 家 關 門 閉 戶 、 使 人 都 不 得 進 去
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
niin että autio erämaa saa kylläksensä ja maa kasvaa vihannan ruohon?
使 荒 廢 淒 涼 之 地 得 以 豐 足 、 青 草 得 以 發 生
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja maa oli autio ja tyhjä, ja pimeys oli syvyyden päällä, ja jumalan henki liikkui vetten päällä.
地 是 空 虛 混 沌 . 淵 面 黑 暗 . 神 的 靈 運 行 在 水 面 上
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
minä katselin maata, ja katso, se oli autio ja tyhjä, ja taivasta, eikä siinä valoa ollut.
先 知 說 、 我 觀 看 地 、 不 料 、 地 是 空 虛 混 沌 、 我 觀 看 天 、 天 也 無 光
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herran vihan tähden se on oleva asumaton, aivan autio. jokainen, joka kulkee baabelin ohitse, kauhistuu ja viheltää kaikille sen haavoille.
因 耶 和 華 的 忿 怒 、 必 無 人 居 住 、 要 全 然 荒 涼 . 凡 經 過 巴 比 倫 的 、 要 受 驚 駭 、 又 因 他 所 遭 的 災 殃 嗤 笑
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sillä varustettu kaupunki on autio, se on hyljätty maja, jätetty tyhjäksi kuin erämaa. siellä vasikat käyvät laitumella, siellä makailevat ja kaluavat sieltä vesat kaikki.
因 為 堅 固 城 變 為 淒 涼 、 成 了 撇 下 離 棄 的 居 所 、 像 曠 野 一 樣 、 牛 犢 必 在 那 裡 喫 草 、 在 那 裡 躺 臥 、 並 喫 盡 其 中 的 樹 枝
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja kun päivä jo oli pitkälle kulunut, menivät hänen opetuslapsensa hänen tykönsä ja sanoivat: "tämä paikka on autio, ja aika on jo myöhäinen;
天 己 經 晚 了 、 門 徒 進 前 來 說 、 這 是 野 地 、 天 已 經 晚 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vielä ostetaan peltoja tässä maassa, josta te sanotte: `se on oleva autio, vailla ihmisiä ja eläimiä, kaldealaisten käsiin annettu`.
你 們 說 、 這 地 是 荒 涼 、 無 人 民 、 無 牲 畜 、 是 交 付 迦 勒 底 人 手 之 地 . 日 後 在 這 境 內 、 必 有 人 置 買 田 地
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
antakaa siivet mooabille, sillä lentämällä on hänen lähdettävä pois. hänen kaupunkinsa tulevat autioiksi, niin ettei niissä yhtään asukasta ole.
要 將 翅 膀 給 摩 押 、 使 他 可 以 飛 去 . 他 的 城 邑 必 至 荒 涼 、 無 人 居 住
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: