Ask Google

Results for hävityksen translation from Finnish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Chinese (Simplified)

Info

Finnish

Sotahuuto kuuluu maassa, suuri hävityksen melske!

Chinese (Simplified)

境 內 有 打 仗 和 大 毀 滅 的 響 聲

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Kuule, huuto Baabelista, suuri hävityksen melske kaldealaisten maasta!

Chinese (Simplified)

有 哀 號 的 聲 音 、 從 巴 比 倫 出 來 . 有 大 毀 滅 的 響 聲 、 從 迦 勒 底 人 之 地 發 出

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

hänen, joka äkisti tuottaa väkevälle hävityksen, ja niin tulee hävitys linnoitukseen.

Chinese (Simplified)

他 使 力 強 的 忽 遭 滅 亡 、 以 致 保 障 遭 遇 毀 壞

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Luuhitin solatietä noustaan itkien, Hooronaimin rinteeltä kuuluu tuskan huuto hävityksen tähden.

Chinese (Simplified)

人 上 魯 希 坡 隨 走 隨 哭 . 因 為 在 何 羅 念 的 下 坡 、 聽 見 毀 滅 的 哀 聲

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Sillä hävityksen ja tuomiopäätöksen panee Herra, Herra Sebaot, toimeen kaikessa maassa.

Chinese (Simplified)

因 為 主 萬 軍 之 耶 和 華 、 在 全 地 之 中 、 必 成 就 所 定 規 的 結 局

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Minä teen sen tuonenkurkien perinnöksi ja vesirämeeksi, minä lakaisen sen pois hävityksen luudalla, sanoo Herra Sebaot.

Chinese (Simplified)

我 必 使 巴 比 倫 為 箭 豬 所 得 、 又 變 為 水 池 . 我 要 用 滅 亡 的 掃 帚 掃 淨 他 . 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Hänen lähettämänsä sotajoukot nousevat ja häväisevät pyhäkön linnoituksineen, poistavat jokapäiväisen uhrin ja asettavat sinne hävityksen kauhistuksen.

Chinese (Simplified)

他 必 興 兵 、 這 兵 必 褻 瀆 聖 地 、 就 是 保 障 、 除 掉 常 獻 的 燔 祭 、 設 立 那 行 毀 壞 可 憎 的

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Ja siitä ajasta, jolloin jokapäiväinen uhri poistetaan ja hävityksen kauhistus asetetaan, on oleva tuhat kaksisataa yhdeksänkymmentä päivää.

Chinese (Simplified)

從 除 掉 常 獻 的 燔 祭 、 並 設 立 那 行 毀 壞 可 憎 之 物 的 時 候 、 必 有 一 千 二 百 九 十 日

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Ennustus Mooabista. Hävityksen yönä tuhoutuu Aar-Mooab; hävityksen yönä tuhoutuu Kiir-Mooab.

Chinese (Simplified)

論 摩 押 的 默 示 。 一 夜 之 間 、 摩 押 的 亞 珥 、 變 為 荒 廢 、 歸 於 無 有 . 一 夜 之 間 、 摩 押 的 基 珥 、 變 為 荒 廢 、 歸 於 無 有

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Nostakaa lippu Siionia kohti, paetkaa pysähtymättä; sillä minä annan tulla pohjoisesta onnettomuuden ja suuren hävityksen.

Chinese (Simplified)

應 當 向 錫 安 豎 立 大 旗 . 要 逃 避 、 不 要 遲 延 . 因 我 必 使 災 禍 、 與 大 毀 滅 、 從 北 方 來 到

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Hävitys tulee hävityksen päälle, sillä koko maa on tuhottu; äkisti ovat minun majani tuhotut, silmänräpäyksessä minun telttani.

Chinese (Simplified)

毀 壞 的 信 息 連 絡 不 絕 . 因 為 全 地 荒 廢 . 我 的 帳 棚 、 忽 然 毀 壞 、 我 的 幔 子 、 頃 刻 破 裂

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Sillä hämmingin, hävityksen ja häiriön päivän on Herra, Herra Sebaot, pitävä Näkylaaksossa. Muurit murrettiin, vuorille kohosi huuto.

Chinese (Simplified)

因 為 主 萬 軍 之 耶 和 華 使 異 象 谷 有 潰 亂 、 踐 踏 、 煩 擾 的 日 子 . 城 被 攻 破 、 哀 聲 達 到 山 間

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Kun Jumala tuhosi sen lakeuden kaupungit, muisti Jumala Aabrahamia ja johdatti Lootin pois hävityksen keskeltä, hävittäessään ne kaupungit, joissa Loot oli asunut.

Chinese (Simplified)

當   神 毀 滅 平 原 諸 城 的 時 候 、 他 記 念 亞 伯 拉 罕 、 正 在 傾 覆 羅 得 所 住 之 城 的 時 候 、 就 打 發 羅 得 從 傾 覆 之 中 出 來

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Vihan päivä on se päivä, tuskan ja ahdistuksen päivä, häviön ja hävityksen päivä, pimeyden ja synkeyden päivä, pilven ja sankan sumun päivä,

Chinese (Simplified)

那 日 、 是 忿 怒 的 日 子 、 是 急 難 困 苦 的 日 子 、 是 荒 廢 淒 涼 的 日 子 、 是 黑 暗 、 幽 冥 、 密 雲 、 烏 黑 的 日 子

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Kun te siis näette hävityksen kauhistuksen, josta on puhuttu profeetta Danielin kautta, seisovan pyhässä paikassa - joka tämän lukee, se tarkatkoon -

Chinese (Simplified)

你 們 看 見 先 知 但 以 理 所 說 的 、 那 行 毀 壞 可 憎 的 、 站 在 聖 地 . ( 讀 這 經 的 人 須 要 會 意

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Minä panin toimeen hävityksen teidän seassanne, niinkuin Jumala hävitti Sodoman ja Gomorran, ja te olitte kuin tulesta temmattu kekäle. Mutta te ette kääntyneet minun tyköni, sanoo Herra.

Chinese (Simplified)

我 傾 覆 你 們 中 間 的 城 邑 、 如 同 我 從 前 傾 覆 所 多 瑪 蛾 摩 拉 一 樣 、 使 你 們 好 像 從 火 中 抽 出 來 的 一 根 柴 . 你 們 仍 不 歸 向 我 . 這 是 耶 和 華 說 的

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Katso, minä käyn sinun kimppuusi, sinä hävityksen vuori, joka hävitit koko maan, sanoo Herra. Ja minä ojennan käteni sinua vastaan ja vieritän sinut alas kalliolta ja teen sinusta poltetun vuoren.

Chinese (Simplified)

耶 和 華 說 、 你 這 行 毀 滅 的 山 哪 、 就 是 毀 滅 天 下 的 山 、 我 與 你 反 對 . 我 必 向 你 伸 手 、 將 你 從 山 巖 輥 下 去 、 使 你 成 為 燒 燬 的 山

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Minun sydämeni huutaa Mooabin tähden; sen pakolaisia on aina Sooariin, aina Eglat-Selisijjaan asti. Luuhitin solatietä he nousevat itkien, Hooronaimin tiellä he puhkeavat parkuun hävityksen tähden.

Chinese (Simplified)

我 心 為 摩 押 悲 哀 . 他 的 貴 冑 、 〔 或 作 逃 民 〕 逃 到 瑣 珥 、 到 伊 基 拉 、 施 利 施 亞 . 他 們 上 魯 希 坡 隨 走 隨 哭 . 在 何 羅 念 的 路 上 、 因 毀 滅 舉 起 哀 聲

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Mutta kun te näette Jerusalemin sotajoukkojen ympäröimänä, silloin tietäkää, että sen hävitys on lähellä.

Chinese (Simplified)

你 們 看 見 耶 路 撒 冷 被 兵 圍 困 、 就 可 知 道 他 . 成 荒 場 的 日 子 近 了

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

hävitys ja kurjuus on heidän teillänsä,

Chinese (Simplified)

所 經 過 的 路 、 便 行 殘 害 暴 虐 的 事

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK