Results for ilmestysmajaan translation from Finnish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Chinese (Simplified)

Info

Finnish

ja voideltu pappi vieköön mullikan verta ilmestysmajaan.

Chinese (Simplified)

受 膏 的 祭 司 要 取 些 公 牛 的 血 、 帶 到 會 幕

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja hän asetti kultaisen alttarin ilmestysmajaan esiripun eteen

Chinese (Simplified)

把 金 壇 安 在 會 幕 內 的 幔 子 前

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja hän asetti pöydän ilmestysmajaan, asumuksen pohjoissivulle, esiripun ulkopuolelle

Chinese (Simplified)

又 把 桌 子 安 在 會 幕 內 、 在 帳 幕 北 邊 、 在 幔 子 外

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja ottakoon se voideltu pappi mullikan verta ja vieköön sen ilmestysmajaan,

Chinese (Simplified)

受 膏 的 祭 司 、 要 取 些 公 牛 的 血 、 帶 到 會 幕

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

pane ne sitten ilmestysmajaan lain arkin eteen, missä minä teille ilmestyn.

Chinese (Simplified)

你 要 把 這 些 杖 存 在 會 幕 內 法 櫃 前 、 就 是 我 與 你 們 相 會 之 處

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja hän asetti seitsenhaaraisen lampun ilmestysmajaan, vastapäätä pöytää, asumuksen eteläsivulle,

Chinese (Simplified)

又 把 燈 臺 安 在 會 幕 內 、 在 帳 幕 南 邊 、 與 桌 子 相 對

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kun he menivät ilmestysmajaan tahi lähestyivät alttaria, niin he aina peseytyivät, niinkuin herra oli moosesta käskenyt.

Chinese (Simplified)

他 們 進 會 幕 、 或 就 近 壇 的 時 候 、 便 都 洗 濯 . 是 照 耶 和 華 所 吩 咐 他 的

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

eikä mooses voinut mennä ilmestysmajaan, sillä pilvi oli laskeutunut sen päälle, ja herran kirkkaus täytti asumuksen.

Chinese (Simplified)

摩 西 不 能 進 會 幕 、 因 為 雲 彩 停 在 其 上 、 並 且 耶 和 華 的 榮 光 、 充 滿 了 帳 幕

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja aaron menköön ilmestysmajaan ja riisukoon yltänsä pellavavaatteet, jotka hän oli pukenut päälleen mennessänsä pyhäkköön, ja jättäköön ne sinne.

Chinese (Simplified)

亞 倫 要 進 會 幕 、 把 他 進 聖 所 時 所 穿 的 細 麻 布 衣 服 脫 下 、 放 在 那 裡

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja hienonna osa siitä jauhoksi ja pane sitä lain arkin eteen ilmestysmajaan, jossa minä ilmestyn sinulle. korkeasti-pyhänä se pitäkää.

Chinese (Simplified)

這 香 要 取 點 搗 得 極 細 、 放 在 會 幕 內 法 櫃 前 、 我 要 在 那 裡 與 你 相 會 . 你 們 要 以 這 香 為 至 聖

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mutta kun kansa kokoontui moosesta ja aaronia vastaan, niin he kääntyivät ilmestysmajaan päin, ja katso, pilvi peitti sen, ja herran kirkkaus näkyi.

Chinese (Simplified)

會 眾 聚 集 攻 擊 摩 西 亞 倫 的 時 候 、 向 會 幕 觀 看 、 不 料 、 有 雲 彩 遮 蓋 了 、 耶 和 華 的 榮 光 顯 現

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kun he menevät ilmestysmajaan, peseytykööt vedessä, etteivät kuolisi; samoin myös, kun he lähestyvät alttaria ja käyvät toimittamaan virkaansa polttamalla uhrin herralle.

Chinese (Simplified)

他 們 進 會 幕 、 或 是 就 近 壇 前 供 職 、 給 耶 和 華 獻 火 祭 的 時 候 、 必 用 水 洗 濯 、 免 得 死 亡

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja kun mooses meni ilmestysmajaan puhumaan herran kanssa, kuuli hän äänen, joka puhutteli häntä lain arkin päällä olevalta armoistuimelta, molempien kerubien väliltä; ja herra puhui hänelle.

Chinese (Simplified)

摩 西 進 會 幕 要 與 耶 和 華 說 話 的 時 候 、 聽 見 法 櫃 的 施 恩 座 以 上 、 二 惹 韁 皎 中 間 、 有 與 他 說 話 的 聲 音 、 就 是 耶 和 華 與 他 說 話

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

"viiniä ja väkijuomaa älkää juoko, älä sinä älköötkä sinun poikasi sinun kanssasi, kun menette ilmestysmajaan, ettette kuolisi. tämä olkoon teille ikuinen säädös sukupolvesta sukupolveen,

Chinese (Simplified)

你 和 你 兒 子 進 會 幕 的 時 候 、 清 酒 、 濃 酒 、 都 不 可 喝 、 免 得 你 們 死 亡 . 這 要 作 你 們 世 世 代 代 永 遠 的 定 例

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

ja aaron ja hänen poikansa pitäkööt ne yllään mennessänsä ilmestysmajaan, tahi kun he lähestyvät alttaria tehdäkseen palvelusta pyhäkössä, etteivät he joutuisi syynalaisiksi ja kuolisi. tämä olkoon ikuinen säädös hänelle ja hänen jälkeläisilleen."

Chinese (Simplified)

亞 倫 和 他 兒 子 進 入 會 幕 、 或 就 近 壇 、 在 聖 所 供 職 的 時 候 必 穿 上 、 免 得 擔 罪 而 死 . 這 要 為 亞 倫 和 他 的 後 裔 作 永 遠 的 定 例

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

"tämä olkoon voimassa leeviläisistä: kahdenkymmenen viiden vuoden ikäiset ja sitä vanhemmat menkööt palvelemaan ja toimittamaan palvelusta ilmestysmajassa.

Chinese (Simplified)

利 未 人 是 這 樣 . 從 二 十 五 歲 以 外 、 他 們 要 前 來 任 職 、 辦 會 幕 的 事

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,329,098,799 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK