From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kansalliset keskuspankit käyttävät latinalaisia aakkosia lähettäessään päivityksiä euroopan keskuspankille (ekp).
de nationale centralbanker anvender det latinske alfabet ved indberetningen af opdateringer til den europæiske centralbank (ecb).
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
olen vakuuttunut, että euroopan unioni oli täysin oikeassa lähettäessään hyvissä ajoin tarkkailijaryhmän rauhoittamaan tätä vaalitaistelua.
jeg er overbevist om, at unionen gjorde det rigtige, det helt rigtige, da den sendte denne mission derned, i god tid, for at tilføre denne valgkamp visse beroligende elementer.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ja lähettäessään heidät vakoilemaan kanaanin maata mooses sanoi heille: "lähtekää nyt etelämaahan ja nouskaa vuoristoon
og se, hvordan landet er, og om folket, som bor der, er stærkt eller svagt, fåtalligt eller talrigt,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
komissio on kiinnittänyt yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten huomion näihin seikkoihin lähettäessään sille maaliskuussa 2005 euroopan yhteisön perustamissopimuksen 226 artiklan mukaisen virallisen huomautuksen.
kommissionen har gjort myndighederne i det forenede kongerige opmærksom på disse problemer i en åbningsskrivelse udfærdiget i medfør af artikel 226 i ef-traktaten, der blev fremsendt i marts 2005.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
luxemburgin viranomaisia kehotetaan valitsemaan käsiteltävänään olevaan tapaukseen sovellettavissa yleissopimuksissa tarkoitettu suorin toimitustapa lähettäessään asiakirjoja niin pyynnön esittäneenä viranomaisena kuin pyynnön vastaanottaneena viranomaisena.
de luxembourgske myndigheder opfordres til at benytte den mest direkte kanal i henhold til de konventioner, der gælder i hvert enkelt tilfælde, både til fremsendelse af dokumenter, når de er begærende myndighed, og til tilbagesendelse af dokumenter, når de er anmodet myndighed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja mooses kertoi aaronille kaikki, mitä herra oli puhunut lähettäessään hänet, ja kaikki ne tunnusteot, jotka hän oli käskenyt hänen tehdä.
og moses fortalte aron om alt, hvad herren havde pålagt ham, og om alle de tegn, han havde befalet ham at gøre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3 oikeusasiamiehen tutkimukset osoittivat siten, että ei ollut riittävää perustetta syyttää komissiota siitä, että se olisi viivytellyt lähettäessään kantelijan asiakirjat vakuutusyhtiölle.
2.3 det fremgik af ombudsmandens undersøgelser, at der ikke var det nødvendige grundlag for den påstand, at kommissionen havde forsinket fremsendelsen af klagerens dokumenter til forsikringsselskabet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yhtäältä se on todennut useita tapauksia, joissa lähetystoiminnan harjoittajat ovat käyttäytyneet tällä tavalla lähettäessään tapahtumia, joilla katsotaan olevan erityistä yhteiskunnallista merkitystä, rajojen yli.
på den ene side har den fremhævet en række tilfælde af grænseoverskridende udsendelser af begivenheder, der anses for at være af væsentlig samfundsmæssig inter -esse, hvor tv-spredningsforetagender har handlet på nævnte måde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kiitän teitä tuestanne, ja pyydän jo nyt, että parlamentti toisi esille eu: n uutta korkeakouluopetuksen yhteistyöpolitiikkaa lähettäessään valtuuskuntia uusiin tempus-maihin.
jeg vil gerne takke dem for deres støtte, og jeg vil være taknemmelig, hvis europa-parlamentet, når en delegation af parlamentsmedlemmer besøger et af disse nye tempus-lande, kunne lægge vægt på vores nye politik om samarbejde på universitetsniveau.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
toinen tärkeä seikka on se, että euroopan parlamentti käyttää paljon julkisia varoja lähettäessään edustajia kan sainvälisiksi tarkkailijoiksi kaikkialle maailmaan - esi merkiksi afrikkaan ja itä-eurooppaan.
til formandens opgaver og pligter, som er pålagt ham via forretningsordenens artikel 19, beklager jeg at måtte med dele dem, at deres opførsel under mødet torsdag den 12. december 1996 er en krænkelse af artikel 117 og må betragtes som en grov forstyrrelse af mødet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1 artikla – tässä asetuksessa säädetään ehdoista, joita televisiopalvelujen tarjoajien on noudatettava lähettäessään merkittäviä tapahtumia koskevia ohjelmia yksinoikeudella, jotta merkittävä osa yleisöstä ei menetä mahdollisuutta seurata niitä vapaasti saatavilla olevan televisiopalvelun välityksellä.
artikel 1 — dette dekret fastsætter de betingelser, hvorunder tv-spredningsorganer må udøve eneretten til udsendelse af begivenheder af væsentlig interesse, således at det sikres, at en væsentlig del af befolkningen ikke afskæres fra muligheden af at følge sådanne begivenheder på gratis fjernsyn.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kuten luin teille pöytäkirjasta, puhemiehistö arvioi, että puhemies hänsch, käyttäen sitä toimivaltaa, joka hänelle on suotu istuntojen hyvän järjestyksen valvojana, toimi täysin valtuutuksensa mukaisesti ottaessaan yhteyttä kyseiseen jäseneen ja lähettäessään hänelle kirjeen.
derfor vurderede præsidiet- jeg henviser til min oplæsning af præsidieprotokollen- at hr. hänsch i udøvelsen af sine beføjelser til at sørge for god orden under møderne var fuldt berettiget til at henvende sig til det pågældende medlem og sende ham et brev.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
muuttujan « object_request » arvo on toimitettavien tietojen laadun mukaan jokin seuraavista seitsemästä tämän liitteen 1 osassa ennalta määritetystä tyypistä:(" mfi_req_new », « mfi_req_mod », « mfi_req_del », « mfi_req_merger », « mfi_req_realloc », « mfi_req_mod_id_realloc » ja « mfi_req_mod_id"); ja kansalliset keskuspankit käyttävät latinalaisia aakkosia lähettäessään päivityksiä ekp: lle.
generel kontrol det kontrolleres, at:------ alle obligatoriske variabler er udfyldt værdien for variablen » object_request « er en af de syv på forhånd definerede typer, som er opstillet i dette bilags del 1(» mfi_req_new «, » mfi_req_mod «, » mfi_req_del «, » mfi_req_merger «, » mfi_req_realloc «, » mfi_req_mod_id_realloc « og » mfi_req_mod_id «), alt efter hvilken form for information der sendes, og at de nationale centralbanker anvender det latinske alfabet ved indberetningen af opdateringer til ecb.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting