From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sen on valmistauduttava perustamaan riippumaton kilpailuviranomainen sekä lujitettava hallinnollisia valmiuksia.
voorbereidingen treffen voor de oprichting van een onafhankelijke mededingingsautoriteit, onder andere door de versterking van de bestuurlijke capaciteit.
307.italian kilpailuviranomainen pyysi komissiota siirtämään asian tutkinnan sille.
groen licht commissie voor nieuwe onderneming met dubbele beursnotering, waarin kruisvaartactiviteiten van carnival en p & o princess zullen samengaan
komissio on ensimmäinen kilpailuviranomainen, joka on selventänytasiaa tällaisilla ohjeilla ja neuvoilla.
in de zaak betreffende de fusie tussen totalfina en elf aquitainewerd de operatiegoedgekeurd onder de voorwaarde dat de trans-
erityisen monimutkaista kilpailuasian käsittely on. jos sitä hoitaa kahta useampi kilpailuviranomainen.
de moeilijkheden die zich voordoen bij de behandeling van zaken waarbij meer dan twee mededingingsinstanties betrokken zijn, moeten ook in aanmerking genomen worden.
muissa tapauksissa päätöksen tekee sen jäsenvaltion kansallinen kilpailuviranomainen, jota neuvottelut koskevat.
in andere gevallen wordt dit besluit genomen door de nationale mededingingsautoriteit van de lidstaat waarop de onderhandelingen betrekking hebben.
on perustettava kilpailuviranomainen ja tarjottava riittävät resurssit, jotta se voi toimia täysin itsenäisesti.
vaststelling van een volledig onafhankelijk functionerende mededingingsinstantie en verstrekking van de nodige middelen.
komissio voi myös hylätä kantelun sillä perusteella, että jonkin jäsenvaltion kilpailuviranomainen käsittelee asiaa.
ook de commissie kan een klacht afwijzen op grond van het feit dat een mededingingsautoriteit van een lidstaat de zaak behandelt.
kilpailu ja valtiontuet albanian on vakautus- ja assosiaatiosopimuksen vaatimusten mukaisesti perustettava riippumaton kilpailuviranomainen.
mededinging en staatssteun overeenkomstig de verplichtingen van de stabilisatie- en associatieovereenkomst, tot stand brengen van een onafhankelijke mededingingsautoriteit.
tällaiset sopimukset voidaan kieltää vain tulevaisuudessa ja vain, jos eftan valvontaviranomainen tai eftan kilpailuviranomainen peruuttaa ryhmäpoikkeuksen.
dergelijke overeenkomsten kunnen alleen voor de toekomst worden verboden, en alleen na een intrekking van de groepsvrijstelling door de toezichthoudende autoriteit van de eva of door een eva-mededingingsautoriteit.
jos jäsenvaltion kilpailuviranomainen käsittelee jo asiaa, komissio aloittaa menettelyn vasta neuvoteltuaan kyseisen kansallisen kilpailuviranomaisen kanssa.
indien een mededingingsautoriteit van een lidstaat een zaak reeds in behandeling heeft genomen, begint de commissie alleen een procedure na overleg met deze autoriteit.
b) toteuttaessaan täytäntöönpanotointa kummankin osapuolen kilpailuviranomainen pyrkii lisäämään todennäköisyyttä, että myös toisen osapuolen täytäntöönpanotavoitteet saavutetaan.
b) in geval van coördinatie van handhavend optreden draagt de mededingingsautoriteit van elke partij er toe bij de kans te vergroten dat ook de door de andere partij met zulk een optreden beoogde doelstellingen worden bereikt.
jäsenvaltion kilpailuviranomainen voi erityisesti tehdä pyynnön sellaiseen asiaan liittyen, josta komissio aikoo aloittaa menettelyn 11 artiklan 6 kohdan nojalla.
een mededingingsautoriteit van een lidstaat kan met name een verzoek doen voor een zaak waarin de commissie voornemens is een procedure in te leiden die de gevolgen van artikel 11, lid 6, teweegbrengt.
iii) missä määrin kumman tahansa osapuolen kilpailuviranomainen voi varmistaa kyseisen kilpailunvastaisen toiminnan tehokkaan alustavan tai pysyvän oikaisun;
iii) in hoeverre de mededingingsautoriteit van elke partij in verband met de betrokken concurrentieverstorende activiteiten doeltreffende voorlopige of definitieve herstelmaatregelen kan nemen;