Results for tutkintotodistustensa translation from Finnish to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Dutch

Info

Finnish

lääkäreiden vapaa liikkuvuus ja heidän tutkintotodistustensa vastavuoroinen tunnustaminen

Dutch

vrij verkeer van artsen en onderlinge aanpassing van hun diploma's

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Finnish

lääkäreiden vapaa liikkuvuus ja heidän tutkintotodistustensa vastavuoroinen tunnustaminen, s. 172 - 16.

Dutch

vrij verkeer van artsen en onderlinge erkenning van hun diploma's, blz. 191 - 16.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

g lääkäreiden vapaa liikkuvuus ja heidän tutkintotodistustensa vastavuoroinen tunnus­taminen (-* kohta 1.3.12);

Dutch

d de gemeenschappelijke ordening der markten bulgarije en roemenië afkomstige egks­in de sector schape­ en geitevlees (~* punt produkten in de gemeenschap: raadpleging.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kannatankin siten direktiiviehdotusta lääkäreiden vapaan liikkumisen ja heidän tutkintotodistustensa vastavuoroisen tunnustamisen helpottamisesta yhteisön alueella meille esitellyssä muodossa.

Dutch

ik ben dan ook ingenomen met de richtlijn over het vrije verkeer van artsen en de onderlinge erkenning van hun diploma's op het grondgebied van de gemeenschap in de versie van de gemeenschappelijke ontwerptekst zoals ons die is voorgelegd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Finnish

annettu 5 päivänä huhtikuuta 1993,lääkäreiden vapaan liikkuvuuden sekä heidän tutkintotodistustensa, todistustensa ja muiden muodollista kelpoisuutta osoittavien asiakirjojensa vastavuoroisen tunnustamisen helpottamisesta

Dutch

richtlijn 93/16/eeg van de raad van 5 april 1993 ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van artsen en de onderlinge erkenning van hun diploma's, certificaten en andere titels

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

arvoisa puhemies, arvoisat kollegat, keskustelumme aiheena oleva mietintö koskee sovittelukomitean hyväksymää yhteistä luonnosta, joka liittyy lääkäreiden vapaaseen liikkuvuuteen ja heidän tutkintotodistustensa tunnustamiseen.

Dutch

mijnheer de voorzitter, geachte collega's, het verslag dat wij behandelen gaat over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst betreffende het vrije verkeer van artsen en de erkenning van hun diploma's.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

lääkäreiden vapaan liikkuvuuden sekä heidän tutkintotodistustensa, todistustensa, ja muiden muodollista kelpoisuutta osoittavien asiakirjojensa vastavuoroisen tunnustamisen helpottamisesta annetun neuvoston direktiivin 93/16/ety muuttamisesta

Dutch

tot wijziging van richtlijn 93/16/eeg van de raad ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van artsen en onderlinge erkenning van hun diploma's, certificaten en andere titels

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

annettu 6 päivänä lokakuuta 1997,lääkäreiden vapaan liikkuvuuden sekä heidän tutkintotodistustensa, todistustensa ja muuta muodollista kelpoisuutta osoittavien asiakirjojensa vastavuoroisen tunnustamisen helpottamisesta annetun direktiivin 93/16/ety muuttamisesta

Dutch

richtlijn 97/50/eg van het europees parlement en de raad van 6 oktober 1997 tot wijziging van richtlijn 93/16/eeg ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van artsen en de onderlinge erkenning van hun diploma's, certificaten en andere titels

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

kyseistä toimintaa ei varsinkaan säännellä lääkäreiden vapaan liikkuvuuden sekä heidän tutkintotodistustensa, todistustensa ja muiden muodollista kelpoisuutta osoittavien asiakirjojensa vastavuoroisen tunnustamisen helpottamisesta 5 päivänä huhtikuuta 1993 annetulla neuvoston direktiivillä 93/16/ΕΤΎ.

Dutch

artikel 11, lid 1, derde alinea, eerste streepje, van verordening nr. 3665/87, zoals gewijúgd bij verordening nr. 2945/94, moet aldus worden uitgelegd dat een situatie waarin de exporteur te goeder trouw een uitvoerrestitutieaanvraag invult op basis van onjuiste informatie van de producent van de uitgevoerde producten, geen geval van overmacht vormt wanneer de exporteur de onjuistheid van de informatie niet of slechts door middel van controles in het productiebedrijf had kunnen vaststellen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

[1] lääkäreiden vapaan liikkuvuuden sekä heidän tutkintotodistustensa, todistustensa ja muiden muodollista kelpoisuutta osoittavien asiakirjojensa vastavuoroisen tunnustamisen helpottamisesta 5 päivänä huhtikuuta 1993 annettu neuvoston direktiivi 93/16/ety; eyvl l 165, s. 1.

Dutch

[1] richtlijn 93/16/eeg van de raad van 5 april 1993 ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van artsen en de onderlinge erkenning van hun diploma's, certificaten en andere titels (pb l 165, blz. 1).

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,196,289,924 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK