Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- arvioimaan( rakenteellisesta, hallinnollisesta ja juridisesta näkökulmasta sekä hinta-laatuseikat huomioon ottaen) mahdollisuuksia luoda eurooppalainen petostentorjuntatietokanta, jota ylläpidettäisiin luotettavan kolmannen osapuolen( esimerkiksi ekp: n) verkkosivuilla ja jonne koottaisiin tietoa kaikilta korttiohjelmilta ja operaattoreilta, sekä tekemään suosituksen epc: n seuraavalle täysistunnolle- käyttämään mahdollisimman paljon hyväkseen jo olemassa olevia ratkaisuja sekä, ottamaan huomioon korttipetosten torjunnan viimeaikaisen kehityksen( siru/ pin, cv2-tarkistuskoodit) ja kokoamaan yhteen turvallisuusstandardit ja- menetelmät, joita euroopan pankkisektorin-- mukaan lukien korttiohjelmat-- ja keskeisten asianosaisten tulisi edistää
- study( from respectively a structural, a governance, a legal, as well as a cost/ benefits perspective) the possibility and feasibility of creating a european anti-fraud database, hosted on a trusted third-party website( such as that of the ecb), consolidating data from all card schemes and operators and make a recommendation to the next epc plenary;- capitalise as much as possible on existing solutions and taking into account recent progress in the field of card fraud prevention( chip/ pin, cv2 checking...
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: