Ask Google

Results for käännösjärjestelyistä translation from Finnish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

English

Info

Finnish

yhtenäisen patenttisuojan luomiseksi toteutettavan tiiviimmän yhteistyön täytäntöönpanoon sovellettavista käännösjärjestelyistä

English

implementing enhanced cooperation in the area of the creation of unitary patent protection with regard to the applicable translation arrangements

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Ehdotetuissa säädöksissä on säännökset yhtenäisen patenttisuojan saantiehdoista, oikeusvaikutuksista ja käännösjärjestelyistä.

English

The proposed regulations lay down the terms and conditions for obtaining unitary patent protection, its legal effects and the applicable translation arrangements.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Ehdotukset Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksiksi 1) yhtenäisestä patenttisuojasta ja 2) käännösjärjestelyistä.

English

Proposals for Regulations of the European Parliament and of the Council on (1) a unitary EU patent and (2) translation arrangements.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Se koostuu kahdesta asetuksesta, joista toisella luodaan yhtenäinen patentti ja toisessa säädetään siihen sovellettavista käännösjärjestelyistä.

English

It consists of two regulations – one creating the unitary patent and the other providing for its language translation regime.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Ehdotuspaketti koostuu lainsäädäntötoimenpiteistä siitä, miten saada eurooppalainen patenttioikeus, jolla on yhtenäinen vaikutus ja jolla siten varmistetaan yhdenmukainen suoja keksinnölle, sekä käännösjärjestelyistä ja yhdistetyn patenttioikeudenkäyntijärjestelmän luomisesta (10630/11).

English

The draft package is made of legislative measures on how to obtain European patent titles with unitary effect that ensure uniform protection for inventions together with the translation arrangements, and the creation of a unified patent litigation system (10630/11).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Komissio esitti tänään ehdotuksen uutta eurooppapatenttia koskeviksi käännösjärjestelyiksi.

English

A proposal on translation arrangements for a future EU Patent, the final element needed for a single EU Patent to become a reality, has been presented today by the European Commission.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Euroopan nykyinen patenttijärjestelmä on erittäin kallis ja monimutkainen, etenkin käännösjärjestelyjen osalta.

English

The current European Patent system, particularly in terms of translation requirements, is very expensive and complex.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Komissio ehdottaa käännösjärjestelyjä uutta eurooppapatenttia varten

English

Patents: Commission proposes translation arrangements for future EU Patent

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Eurooppapatentin käännösjärjestelyt

English

Translation arrangements for EU Patents

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Tänään julkaistu ehdotus täydentää pakettia eurooppapatentin käännösjärjestelyjen osalta.

English

Today's proposal completes the necessary package by setting out the translation arrangements for EU Patents.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Neuvosto ei kuitenkaan pääsyt yksimielisyyteen käännösjärjestelyistä, minkä vuoksi komissio antoi joulukuussa 2010 uuden ehdotuksen, joka avasi mahdollisuuden sallia tiiviimpi yhteistyö tällä alalla (IP/10/1714).

English

But since the Council could not agree unanimously on the applicable translation regime, in December 2010 the Commission tabled a proposal opening the way for enhanced cooperation to be authorised in this area (IP/10/1714).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Yksimielisyyteen päästiin sekä EU:n uuden patenttituomioistuimen että eurooppapatentin pääkohdista, mutta käännösjärjestelyjä ei tuolloin käsitelty.

English

This agreement covers the main features both of a new patent court in Europe and the future EU Patent, but excluding the translation arrangements.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

4) tukemaan teknisesti kansallisten tiedonvälityskeskusten perustamista ja näiden välistä yhteistyötä antamalla erityisesti teknistä apua on-line -järjestelmien toimintaan ja käännösjärjestelyihin,

English

(4) support on a technical basis the setting up and co-ordination of national central points, in particular by means of technical devices for on-line communication and translation facilities;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Euroopan parlamentin on määrä äänestää näistä kahdesta, yhtenäisen patenttisuojan luomista ja sovellettavia käännösjärjestelyjä koskevasta asetusehdotuksesta vuoden 2012 alussa.

English

The European Parliament is expected to vote on the two draft regulations for the creation of unitary patent protection and the applicable translation arrangements early in 2012.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Teollis- ja tekijänoikeusasioista vastaavat ministerit kävivät periaatekeskustelun yhdistetyn patenttituomioistuimen perustamisesta osana pakettia, jonka tarkoituksena on luoda sellainen vaikutukseltaan yhtenäinen patenttijärjestelmä, jolla varmistetaan keksinnöille yhdenmukainen suoja kaikkialla Euroopassa, sekä tarpeelliset käännösjärjestelyt.

English

Ministers in charge of intellectual property files held a policy debate on the creation of a unified patent litigation court, as part of a package aimed at establishing a patent system with unitary effect to ensure uniform protection for inventions across Europe, together with the necessary translation arrangements.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Neuvosto antoi kaksi asetusta, toisen yhtenäisen patenttisuojan luomiseksi toteutettavasta tiiviimmästä yhteistyöstä (PE-CONS 72/11) ja toisen siihen sovellettavista käännösjärjestelyistä (18855/2/11 REV 2).

English

The Council adopted two regulations with a view to implementing enhanced cooperation in the area of the creation of unitary patent protection (PE-CONS 72/11) and its translation arrangements (18855/2/11 REV 2).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Neuvoston keskustelussa ei menty yksityiskohtiin, mutta siitä huolimatta jotkut valtuuskunnat käyttivät puheenvuoron kirjallisuussektorin erityistarpeista, erityisesti käännösjärjestelyjen osalta.

English

The Council debate did not go into the details; however, some delegations addressed the specific needs of the literature sector, in particular as far as translation arrangements are concerned.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Ensimmäisessä ehdotuksessa esitetään, kuinka patentinhaltijat voivat saada eurooppapatentin, jolla on yhtenäinen vaikutus ja jolla siten varmistetaan yhdenmukainen suoja heidän keksinnölleen (9224/11), ja toinen ehdotus koskee käännösjärjestelyjä (9226/11).

English

The first proposal prescribes how patent holders can obtain European patents with unitary effect that ensures uniform protection for their invention (9224/11), and the second one contains the translation arrangements (9226/11).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Italia ja Espanja jättäytyivät tiiviimmän yhteistyön ulkopuolelle käännösjärjestelyjen vuoksi.

English

Italy and Spain opted out of the enhanced cooperation because of the translation arrangements.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Esimerkiksi yhtenäisen patentin aiempaa yksinkertaisemmat käännösjärjestelyt laskevat patentin hakijoiden kustannuksia jopa 80 prosenttia nykyisestä, mikä vapauttaa resursseja tutkimustoimintaan.

English

For instance, the simplified translation arrangements for the unitary patent will allow patent applicants to save up to 80% of the current costs and to use more resources for research activities.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK