Ask Google

Results for vahvistusmerkinnällä translation from Finnish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

English

Info

Finnish

Näin tehtyjen muutosten on oltava tekijän varmentamat ja antajaviranomaisten vahvistusmerkinnällä varustamat.

English

Such changes shall be initialled by the person making them and endorsed by the issuing authorities.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Tarkastussertifikaatin myöntävä viranomainen tai laitos voi myöntää tarkastussertifikaatin ja varustaa sen 15 kohdan vahvistusmerkinnällä ainoastaan sen jälkeen, kun

English

The authority or body issuing the certificate of inspection shall only issue the certificate of inspection and endorse the declaration in box 15 of the certificate, after:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Jos tämä tullitoimipaikka on muu kuin valvova toimipaikka, sen on lähetettävä vahvistusmerkinnällä varustettu 1 jäljennös jälkimmäiselle toimipaikalle.

English

Where that customs office is not the supervising customs office, it shall endorse copy 1 and send it to the supervising office.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Poistumistoimipaikan on varmistuttava siitä, että esitetyt tavarat vastaavat ilmoitettuja tavaroita ja valvottava sekä todistettava tavaroiden fyysinen poistuminen 3 kappaleen kääntöpuolelle tehtävällä vahvistusmerkinnällä.

English

The customs office of exit shall satisfy itself that the goods presented correspond to those declared and shall supervise and certify their physical departure by an endorsement on the reverse of copy 3.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Tällöin valvovan toimipaikan on annettava tiedot 11, 12 ja 13 kohdassa, varustettava 15 kohta vahvistusmerkinnällä ja palautettava alkuperäinen INF 8 -lomake tavaranhaltijalle.

English

In this case, the supervising office shall provide the information referred to in boxes 11, 12 and 13, endorse box 15 and return the original of the INF 8 sheet to the declarant.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Alkuperäinen INF 8 -lomake on toimitettava tullivarastoa valvovalle toimipaikalle, ja INF 8 -lomakkeen 14 kohdan vahvistusmerkinnällä varustaneiden tulliviranomaisten on säilytettävä jäljennös.

English

The original of the INF 8 sheet shall be sent to the supervising office for the customs warehouse; the copy shall be retained by the customs authorities which endorsed box 14 of the form.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Tullivarastoa valvovan toimipaikan on merkittävä tarvittavat tiedot 11, 12 ja 13 kohtaan, varustettava 15 kohta vahvistusmerkinnällä ja lähetettävä alkuperäinen INF 8 -lomake 4 kohdassa mainitulle tullitoimipaikalle.

English

The supervising office for the customs warehouse shall provide the information requested in boxes 11, 12 and 13, endorse box 15 and send the original of the INF 8 sheet back to the customs office referred to in box 4.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Tämän käsittelyn jälkeen tarkastustodistuksen alkuperäiskappaleen, joka on varustettu vahvistusmerkinnällä, on oltava lähetyksen mukana, ja se on esitettävä jäsenvaltion asianomaiselle viranomaiselle 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti, jotta lähetys voidaan luovuttaa vapaaseen liikkeeseen.

English

After this preparation, the endorsed original of the certificate of inspection shall accompany the consignment, and will be presented to the relevant Member State's authority to comply with Article 4(1) in view of the release for free circulation of the consignment.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Tämän jaon jälkeen jokaisen tarkastustodistusotteen alkuperäiskappaleen, joka on varustettu vahvistusmerkinnällä, on oltava kyseisen erän mukana, ja se on esitettävä jäsenvaltion asianomaiselle viranomaiselle 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti, jotta kyseinen erä voidaan luovuttaa vapaaseen liikkeeseen.

English

After the splitting, the endorsed original of each extract of the certificate of inspection shall accompany the batch concerned, and will be presented to the relevant Member State's authority to comply with Article 4(1) in view of release for free circulation of the batch concerned.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Tämän käsittelyn jälkeen tarkastustodistuksen alkuperäiskappaleen, joka on varustettu vahvistusmerkinnällä, on oltava lähetyksen mukana, ja se on esitettävä jäsenvaltion asianomaiselle viranomaiselle, joka tarkastaa lähetyksen, jotta se voidaan luovuttaa vapaaseen liikkeeseen.

English

After this preparation, the endorsed original of the certificate of inspection shall accompany the consignment, and shall be presented to the relevant Member State's authority, which shall verify the consignment for the purpose of its release for free circulation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Tämän käsittelyn jälkeen tarkastussertifikaatin alkuperäiskappaleen, joka on varustettu vahvistusmerkinnällä, on oltava lähetyksen mukana, ja se on esitettävä jäsenvaltion asianomaiselle viranomaiselle, joka tarkastaa lähetyksen, jotta se voidaan luovuttaa vapaaseen liikkeeseen.

English

After this preparation, the endorsed original of the certificate of inspection shall accompany the consignment, and shall be presented to the relevant Member State’s authority, which shall verify the consignment for the purpose of its release for free circulation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Näihin ilmoituksiin on liitettävä tarvittavat asiakirjat (kuten kuitti käytetystä maalista tai työn suorittajan lasku) tai niiden on sisällettävä asianmukainen vahvistusmerkintä.

English

These declarations shall be accompanied by appropriate documentation (such as a paint receipt or a contractor invoice) or contain appropriate endorsement.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Jakamisen jälkeen kunkin tarkastustodistusotteen alkuperäiskappaleen, joka on varustettu vahvistusmerkinnällä, on oltava kyseisen erän mukana, ja se on esitettävä jäsenvaltion asianomaiselle viranomaiselle, joka tarkastaa kyseisen erän, jotta se voidaan luovuttaa vapaaseen liikkeeseen.

English

After the splitting, the endorsed original of each extract of the certificate of inspection shall accompany the batch concerned, and shall be presented to the relevant Member State's authority, which shall verify the batch concerned for the purpose of its release for free circulation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Jakamisen jälkeen kunkin tarkastussertifikaattiotteen alkuperäiskappaleen, joka on varustettu vahvistusmerkinnällä, on oltava kyseisen erän mukana, ja se on esitettävä jäsenvaltion asianomaiselle viranomaiselle, joka tarkastaa kyseisen erän, jotta se voidaan luovuttaa vapaaseen liikkeeseen.

English

After the splitting, the endorsed original of each extract of the certificate of inspection shall accompany the batch concerned, and shall be presented to the relevant Member State’s authority, which shall verify the batch concerned for the purpose of its release for free circulation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

pyynnön esittävän viranomaisen virallinen vahvistusmerkintä;

English

the formal endorsement of the applicant authority;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Jos jalostetut tuotteet viedään yhteisön tullialueelta vienti-ilmoituksen vastaanottaneen tullitoimipaikan kautta, tämän toimipaikan on tehtävä vahvistusmerkintä INF 5 -lomakkeen 9 ja 10 kohtaan, säilytettävä 1 jäljennös sekä palautettava alkuperäiskappale ja muut jäljennökset tavaranhaltijalle.

English

Where the compensating products leave the customs territory of the Community via the customs office where the export declaration is accepted, the said office shall endorse boxes 9 and 10 of the INF 5 sheet, retain copy No 1 and return the original and the other copies to the declarant.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Tulliviranomaisten, joille vapaaseen liikkeeseen luovutusta tai asettamista muuhun tullimenettelyyn, josta saattaa aiheutua tullivelka, koskeva ilmoitus tehdään, on vahvistusmerkinnällä varustettua INF 8 -lomaketta käyttäen pyydettävä sitä tullivarastoa, jossa tavanomaiset käsittelyt on suoritettu, valvovaa toimipaikkaa ilmoittamaan tavaroiden, joita ilmoitus koskee, laji, tullausarvo ja paljous, jotka olisi otettava huomion, jollei niille olisi suoritettu kyseisiä käsittelyjä.

English

The customs authorities with which the declaration for free circulation or for another customs procedure which could result in the incurrence of a customs debt is lodged shall use information sheet INF 8, which it shall endorse, to ask the supervising office for the customs warehouse where the usual forms of handling were carried out to indicate the nature, customs value and quantity of the declared goods which would be taken into account if they had not undergone the said handling.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

CIM-rahtikirjan 2 kappaleessa tai TR-siirtoilmoituksen 1 ja 2 kappaleessa on lisäksi oltava vahvistusmerkintä, jonka tekee rautatieyhtiö, johon viimeinen yhteisön passituksessa mukana oleva asema kuuluu.

English

In addition, sheet 2 of the consignment note CIM or sheets 1 and 2 of the TR transfer note shall be authenticated by the railway company responsible for the last railway station involved in the Community transit operation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

Jos lähtöjäsenvaltion tulliviranomaiset suorittavat tarkastuksen lähetyksen lähtiessä, näiden on tehtävä vahvistusmerkintä tarkastuksesta yhteisön passitusilmoituksen 1 ja 4 kappaleen etupuolella olevaan kohtaan "Lähtötoimipaikan tarkastus".

English

Where the customs authorities of the Member State of departure carry out a control on the departure of a consignment, they shall record the fact in the box 'Control by office of departure' on the front of copies No 1 and 4 of the Community transit declaration.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

CARIFORUM-valtioiden sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen talouskumppanuussopimuksen liitteessä III olevassa 2 lisäyksessä määrätyssä kiintiössä tapahtuva maitojauheen vienti Dominikaaniseen tasavaltaan edellyttää, että Dominikaanisen tasavallan toimivaltaisille viranomaisille esitetään kustakin lähetyksestä oikeaksi todistettu jäljennös tämän jakson mukaisesti annetusta vientitodistuksesta ja asianmukaisella vahvistusmerkinnällä varustettu jäljennös vienti-ilmoituksesta.

English

The presentation to the competent authorities of the Dominican Republic of a certified copy of the export licence issued in accordance with this Section and a duly endorsed copy of the export declaration for each consignment shall be required for exports to the Dominican Republic of milk powder under the quota provided for in Appendix 2 of Annex III to the Economic Partnership Agreement between the Cariforum States and the European Community and its Member States.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK