From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Vallanvaihto tapahtui ongelmitta ja lainmukaisesti.
The transfer of power took place smoothly and in accordance with the law.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Vallanvaihto tapahtui molemmilla kerroilla häiriöittä. riöittä.
Poland has possessed a Civil Service Act since July 1996.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
400.Kongon demokraattisessa tasavallassa tapahtunut vallanvaihto on tärkeä muutos tälle
395.In addition, the process of updating the Union’s network of bilateral agreements continued
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Georgiassa syksyllä 2013 pidetyt vaalit olivat samalla sen toinen demokraattinen vallanvaihto.
Georgian elections in autumn 2013 marked its second democratic transition of power.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Neuvosto kehottaa käyttäytymään rauhallisesti ja vastuullisesti, jotta vallanvaihto voi tapahtua rauhanomaisesti.
The Council calls for calm and responsibility, so that there can be a peaceful handover of power.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Meksiko siirtyy siten niiden valtioiden joukkoon, joissa demokraattinen vallanvaihto tulee normaaliksi.
Mexico now ranks among the states in which democratic changeovers of power will become the norm.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Belgradin vallanvaihto on muuttanut tilannetta ratkaisevasti, vaikka työtä on tietysti vielä paljon.
The situation there has altered radically with the change of power in Belgrade, even if, of course, much remains to be done.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Sitä seurasi vallanvaihto, ja näihin ihmisoikeusloukkauksiin ja sortoon syyllistyneet saivat katua katkerasti valinneensa väärän puolen.
According to the Iranian authorities, though, it would seem that in the last two years all capital punishment of minors has been suspended.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Sitä seurasi vallanvaihto, ja näihin ihmisoikeusloukkauksiin ja sortoon syyllistyneet saivat katua katkerasti valinneensa väärän puolen.
This was followed by regime change, with those who committed these violations of human rights and repressions bitterly regretting having chosen the wrong side.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Vaikka hallinnon harjoittaman sorron lieventämistä voidaan pitää parannuksena, todellinen vallanvaihto ei ole vielä alkanut.
Although the palliation of the regime's oppression can be considered an improvement, a true regime transition has not started yet.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Näemme jälleen kerran, että vallanvaihto Hongkongissa on sujunut yleisesti ottaen erittäin hyvin joidenkin pessimististen ennusteiden vastaisesti.
Once again we see the handover of power in Hong Kong has generally gone very well and has defeated some of the more pessimistic forecasts.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Meidän keskeisenä viestinämme on kuitenkin oltava rehellisesti sanottuna se, että meidän on tunnustettava, että vallanvaihto on sujunut erittäin hyvin.
But our main message has got to be, quite frankly, that we have to recognise that the hand-over of power has gone very well.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Yleisesti oltiin sitä mieltä, että jos vallanvaihto epäonnistuisi, se vaikuttaisi kauaskantoisesti alueen poliittiseen ja taloudelliseen vakauteen ja maailman johtavien valtioiden suhteisiin.
It was widely acknowledged that if the transition was unsuccessful there would be far-reaching implications for political and economic stability in the region and for relationships between world powers.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Kanssakäynti nopeasti kehittyvien kumppaneiden kanssa ja niiden uudistustarpeet edellyttävät lisää joustoa ja räätälöityjä ratkaisuja riippumatta siitä, onko kyseessä nopea vallanvaihto vai pitkittynyt uudistus- ja demokratisoitumisprosessi.
There is for example a need for greater flexibility and more tailored responses in dealing with rapidly evolving partners and reform needs – whether they are experiencing fast regime change or a prolonged process of reform and democratic consolidation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Vallanvaihto palestiinalaishallinnossa instituutioita kunnioittaen ja rauhanomaisesti, Sharm el-Sheikhin huippukokous sekä Israelin vetäytyminen Gazan alueelta ja eräistä Länsirannan pohjoisosista ovat luoneet tilaisuuden tosiasialliseen edistymiseen konfliktin ratkaisussa.
Thus, the peaceful transition of power in the Palestinian Authority with respect for the institutions, the Sharm el-Sheikh Summit, and the materialisation of the withdrawal from Gaza and from certain parts of the northern West Bank have all created an opportunity for tangible progress towards the resolution of the conflict.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Parlamenttivaalien korkea äänestysprosentti, sähköisen äänestysjärjestelmän onnistunut käyttö joka puolella maata ja äänestystulosten aiheuttamista poliittisista levottomuuksista huolimatta sulavasti tapahtunut vallanvaihto New Delhissä tukevat Intian väitettä siitä, että se on maailman suurin demokratia.
The high level of participation in the general elections, the successful use of electronic voting machines throughout the country, and the smooth transfer of power in New Delhi, despite the political upheaval occasioned by the elections results, all justified India’s claim to be the world’s largest democracy.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Makedoniassa tapah tuu lopultakin vallanvaihto,ja käytän tilannetta hyväkseni kiittääkseni sitä meistä, joka ymmärsi asian ensimmäisenä, herra von Habsburgia, joka sitä paitsi teki jotakin asian hyväksi.
I take this opportunity to thank Mr von Habsburg, who worked towards this and was one of the first of us to un derstand the situation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Makedoniassa tapahtuu lopultakin vallanvaihto, ja käytän tilannetta hyväkseni kiittääkseni sitä meistä, joka ymmärsi asian ensimmäisenä, herra von Habsburgia, joka sitä paitsi teki jotakin asian hyväksi.
I take this opportunity to thank Mr von Habsburg, who worked towards this and was one of the first of us to understand the situation.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Seurattuani tilannetta läheisesti 15 kuukauden ajan ja vierailtuani Hongkongissa, jossa kuulin laajan kirjon erilaisia mielipiteitä, olen sitä mieltä, että vallanvaihto tapahtui paremmin kuin monet meistä olisivat uskaltaneet toivoa.
Having closely monitored the situation for 15 months, including a visit to Hong Kong to meet and listen to a wide cross section of viewpoints, I believe that the transition was more successful than many of us would have dared to hope.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Sen oli kestettävä vallanvaihto, ja sitä paitsi lippu oli tuskin ehtinyt vaihtua lipputangossa, kun Hongkongiin- kuten muuhunkin Aasiaan- iski talouskriisi.
Not only has it had to endure the transfer of sovereignty, no sooner did the flags change than Hong Kong- like the rest of Asia- was hit by the financial crisis.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality: